Вопросы про нидерландский язык. Tем, кто реально хорошо знает нидерландский. …
Primary tabs
Submitted by Эсмеральда on
Вопросы про нидерландский язык.
Tем, кто реально хорошо знает нидерландский.
Друзья, помогите пожалуйста перевести на красивый литературный язык с долей сарказма эту фразу -
- ещё бы ты был не рад ! нафиг тебе эти проблемы.
)))ооочень надо, заранее спасибо !
toch ben je niet blij was!
-два глагола в одном предложении...
А разве нельзя? Или вы о ben, was?
А может?
Natuurlijk moet je blij zijn! Waarom in godsnaam je dit probleem nodig?
Может... Но сарказм...!
Мне всё таки кажется, без пантомимы и прочими усиливающими действие, соответствующими восприятию, не обойтись. Ну нет в нидерландском... хоть зачитайся Костером!
"Легенда об Уленшпигеле". Кстати о Костере. Он тоже не чуждался.
"- ещё бы ты был не рад ! нафиг тебе эти проблемы."
-не умеете вы, бабоньки, говорить по-нидерландски! в нормальных бельгийских семьях разговаривают так:
"schatteke, mimimi, wil je, aub, mimimi iets voor mij doen? kusje-kusje. mimimi"
Какая прэлесць!
А сарказм где?
а зачем сарказм?
с долей сарказма эту фразу -
- ещё бы ты был не рад ! нафиг тебе эти проблемы .
Так женщина, тему образовавшая, просит сарказма! Эсмеральда её зовут.
кто нибудь по нидеру понимает? что это значит:
hallo
normaal zou hij er morgen omkomen denk wel dat hij ze gaat meedoen want tis een persoon die werkt aan pelet kachels mvg Dirk Dirk Delaere
вчерась сделалась членом , то есть просто платить сказали, работают они сами, фирмы Amnesty International, а сегодня уже письмецo. я ж ничего еще пока не сделала ни плохого ни хорошего, а уже угрозы, ну ибельгийцычертовыдети.
Бамбарбия. Киргуду.(с)
Pages