Всем добрый день! читала-читала я тут форумы про визу невесты и вот начто нат…

Главные вкладки

Всем добрый день!

читала-читала я тут форумы про визу невесты и вот начто наткнулась.
Мы собираемся подать на декларацию о намерении вступить в брак. Заранее мы все узнали у всех инстанций : посольство, гемеенте и даже адвокат. Вроде все документы мы подготовили, но теперь у меня возникли кое-какие сомнения. Пожалуйста, подскажите.
1) вчера мой забирал документы у переводчика, но тут она сообщила, что в справке о смене фамилии, которую она переводила с русс на голл, она допустила ошибку в имени и увидела это уже после того, как суд заверил документ, который состоит из 2 страниц: перевод справки и перевод апостиля. Что она сделала: удалила 1ю стр с ошибкой и заменила на правильную, но получается, что во всем документе печать суда стоит только на второй странице. Подскажите, пожалуйста, не сталкивался ли кто-либо из вас с вопросом о печатях суда? на каждой странице она должна быть или достаточно одной печати на весь документ?

2) я была замужем и в связи с этим в моем комплекте документов присутствуют такие документы как свид. о разводе, справка о смене фамилии и справка о том, что я не состою в браке на данный момент. Часть документов мы запрашивали в консульстве и среди них была справка о брачном законодательстве РФ по заключению брака, но только сейчас наткнулась на то, что могут запросить справку о брачном законодательстве РФ о смене фамилии, которой у нас нет. Кто из вас получал декларацию в Бельгии после развода в РФ или в Украине? получали ли вы эту справку?

заранее спасибо!