[quote]У каждого ребенка нужно с пеленок развивать своеобразный порог опасности, чувство самосохранения. Я наказываю за разбитую голову и выбитый зуб своего собственного ребенка, потому что это в первую очередь его вина, а не какой-то там мадам. Голова, зубы и прочие органы нужны ему, а у мадам все нормально было есть и будет. И никакие документы, никакие деньги не вернут выбитый зуб и разбитый лоб в нормальное состояние. Зато другой раз, это будет хороший урок.[/quote]
Согласна! Это точно! У меня был одноклассник, у которого мама всегда находила царапину или что еще, что, как ей казалось, ущемляет его права или угрожает его жизни и почти ежедневно приходила в школу устраивать разборки с учителями, директором, Гороно /была такая организация в СССР/, потом они поменяли школу, потом еще одну, а закончил этот парень в тюрьме, потому что с детства был убежден, что все против него, a ему все разрешено и он всегда прав!
Но это так. ИМХО, как говорится. Я, к счастью, имею замечательного сына, который в свои очень юные годы уже закончил два университета, один из которых - Гарвард и работает в крупной компании. А в школе был первым хулиганом и нередко ему доставалось по-крупному. От всех, в том числе и от меня.
[quote="Kalina"]<Непонятно, к чему Ваша ирония по отношению к коллегам! >
Evich, я не иронизирую. Просто знаю ситуацию немножко лучше. Каждый день на себе испытываю недоумение и отношение равносильное любопытству посетителей зоопарка: "Надо же на нашем ВЕЛИКОМ и МОГУЧЕМ говорит и даже понять можно". Не обольщайтесь, мы всегда останемся для них пришельцами.[/quote]
По-видимому, вы правы, и я недстаточно владею ситуацией, поскольку не говорю на "великом и могучем". НО я свободно говорю по-французски, и этого мне на валлонской территории вполне хватает, до такой степени, что никто меня не считает пришельцем, а как только узнают, что я-врач, относятся с большим уважением. Согласна, что дополнительного дохода мне это их уважение не приносит, но посмотрим, что будет дальше!
[quote="тяК@"] А так, вы по форумАМ полазьте, обязательно где-нибудь да и споткнётесь об этого еврейского мальчика. Ну а где мальчик, там и мама... [/quote]
да лениво как-то лазить по форумАМ, пока что надо-то найдешь, столько всего начитаешься, что мало не покажется :roll:
[quote="тяК@"] Я тут слышала, что б.А. собирается в Алсте возглавить танец волосатых животов! Только для того, чтобы посмотреть ЭТО стоит и карнавал устроит. ..[/quote]
пардон, а кто такой б.А? Может, пора уже места резервировать? 8O
[quote="Тоша"] Если мы пьем в кафе "милшейк", рядом сели и закурили, неужели все бросать и бегом...[/quote]
Топик-то о чем? О том, ЧТО нас раздражает в Бельгии, так вот меня массовое курение раздражает, только и всего. При чем тут вопрос, как с этим обстоят дела в России и бежать ли Вам лично из кафе? Пейте себе на здоровье, если Вам все равно!
[quote="Kalina"]Уважаемый Домовой! Я не претендую на абсолютное знание голландского, но если в Бельгии пишут "minstens 4 jaren", то sorry!
Проблемы скорее всего у вас, а не у меня. Мне-то осталось 3 месяца до диплома, а вы ещё товарищей по борьбе призываете не удивляться звонку журналистов.
Успехов вам![/quote]
[quote]Вопрос на засыпку и знание гол. языка: напишите в течение 5 секунд-
" западающий большой родничок" и "выбухающий большой родничок"[/quote]
Непонятно, к чему Ваша ирония по отношению к коллегам! Получается у Вас, и отлично, надо того же пожелать и другим.
Что касается теста по всем разделам медицины, которому подвергают врачей из России, то вопреки всем решениям и конвенциям, то на это, увы, чиновники имеют полное право, как минимум, чтбоы проверить уровень владения "профессиональным" языком. Хотя мне, по правде говоря, находясь, к примеру, тьфу-тьфу, на операционном столе, было бы абсолютно все равно, знает или нет хирург, как сказать по-нидерландски "западающий" или "выбухающий большой родничок".
А меня в Бельгии больше всего раздражает курение. Не далее как вчера наблюдала следующие картины: стоит симпатичная молодая женщина, в одной руке держит ребенка, в другой - сигарету, стоит беременная, и тоже курит, из поезда выходит, пардон, старушка и туда же: первый жест - в сумочку за сигаретой... или день вчера был такой :cry:
[quote="light11"]А вот на этом интервью в полиции вы и почуствуете в полной мере, откуда вы...
Вопросы: зачем сюда приехали, когда и при каких условиях были первые интимные отношения, ну и т.д. [/quote]
Боже мой, откуда у Вас такие жуткие воспоминания???
Ни одной из моих приятельниц, ни мне лично ни через что подобное не пришлось пройти, везде: в посольстве, в местной администрации - отношение было как к нормальному, уважаемому, я не побоюсь этого слова, человеку.
[quote="Оранжевое настроение"]Как можно перевести на французский "гипертонус матки" , "увеличение правой лоханки" и "полинефрит"? Polynéphrite?[/quote]
hypertonie d'uterus (accent aigu sur "e" dans uterus)
dilalation du pelvis renal droit ou diatation du bassinet droit (accent aigi dans "renal")
nephrite - accent sur "e" если речь идет о нефрите, полинефрит считается не очень правильным терминологически, так пишут гинекологи, а вообще-то есть пиелонефрит, гломерулонефрит и пр., впрочем, я не нефролог, может, в последнее время что и поменялось, a если не вдаваться в терминологические тонкости и ребуется перевод буквально, то polynephrite, конечно, поймет врач любой специальности.
[quote="Paolo"]
Ну к чему такой сарказм. Есть люди у которых мало времени, которые вместо наших мучений, из какой корзины взять помидоры, берут не задумываясь из корзины с пометкой "био". Такая уж психология - человек готов переплатить, и сильно, лишь бы быть спокойным, что ему не попалась вещь второго сорта. А поскольку такие покупатели есть, то магазины и производители охотно идут им навстречу.
Другое дело, что такая манера потребления ничуть не лучши других, и бахвалится тут нечем.[/quote]
Я ведь прощение попросила, повторяю еще раз, "музыка навеяла" :oops:
Что касается меня лично, то я чаще всего именно так и поступаю: если вижу "био", отдаю предпочтение этому продукту и прочее и прочее... но зачем тарахтеть-то на весь форум, что все-то у меня по супер-классу, а вы вааще-то тут кто собрались???
БулЕмия от вас.
А если серьезно, девушка, как мне думается, d'origine из Белоруссии, где ж она там-то отоваривалась по высшему классу, позвольте полюбопытствовать?
[quote="lisichka1"]Читая ответы и отзывы многих участников форума, у меня всегда возникает такой вопрос: как же жили эти люди там, чтоб им было самособойразумеющимся ходить в такие магазины, как АЛДИ. Я лично в такой магазин не пойду, даже если там будут взе gratis давать по той причине, что от контингента покупателей, отоваривающихся там хочет заболеть такой болезнью булемия (самопроизвольный обостренный рвотный рефлекс).
Говоря об ассортименте в Алди (я умышленно начинаю сравнивать с самым дешевым магазином во Фландрии) нельзя не признать такой факт, что этот ассортимент очень узок, если сыр то я думаю 2-3 сорта и т.д. Многие продукты не имеют марки, т.е. так называемые белые продукты...А сколько сортов сыра в colright-20.
Aldi наверное хорош для тех, кто согласен питаться однообразно и наверное имеет массу свободного времени... Об этом я сужу как экономист, чей диплом признан в Бельгии. Хотя после таких выступлений на форуме может тоже попробовать отовариваться в чудесном магазине. Сколько ж денег сэкономлю. ...
... всяких эл.устройств много, хотя они все класса А. ...
И дом построен по последнему слову с применением изолязионных материалов. И температура в доме никогда не бывает днем выше чем 22градуса... Но я не глава семьи, у меня есть опора.
[/quote]
Bо-первых, грамматически булИмия, а не булЕмия, а во-вторых, неверно по медицинскому содержанию... Бог в Вами, как пишет уважаемый Юрий Лель, "Не хочите - не лечитесь!"
А по поводу пары Ваших последних постов невольно пришел в память
один старый анекдотный диалог:
Встречаются две подруги, и ессно одна хвастается другой:
- Ах, дорогая, у меня сейчас ухажер в три раза моложе меня, и он очень щедр, и он совершенно потрясающий любовник в постели!!!
Вторая отвечает:
- Потрясающе!
Снова первая:
- мы с ним на прошлой неделе были на Канарах, и он любил меня непрерывно все 7 дней из койки не выпускал.
Вторая:
- Потрясающе!
Первая: -
А еще он мне купил бриллииантовое кольцо с изумрудами и рубинами, и я поеду с ним в Кан и Ниц.
Вторая:
- Потрясающе!
Первая: - Ну а ты-то как?
Вторая: - Да вот записалась на курсы хороших манер. Уже сходила не первое занятие.
Первая: - Ну и как?
Вторая:
- нас научили вместо " не пи@ди" говорить "потрясающе!".
-----------------------------------------------------------------------------
Уважаемая Лана, спасибо за титанический труд, который вы провели. Все эти российские наименования, как мне кажется, - не что иное как отголоски эпохи совка, когда мы пытались убедить себя и весь мир в том, что мы "самее самых". Это так, что называется, мысли вслух, а если по существу вопроса, то пока еще никто официально не переводил, делались разные предположения, в том числе и профессионалами, но поскольку, во-первых, я сама достаточно профессионально владею французским языком, во всяком случае, много работала в Москве в качестве переводчика, во-вторых, имею некоторые персональные отношения с системой медицинского образования, то знаю точно, что Docteur en medecine - это уровень, соответствующий образованию российского врача, закончившего двухгодичную ординатуру и выполнившего работу типа дипломной. Ординатуpу проходят, как правило, сразу после окончания медицинского вуза, это дает право работать в какой-либо избранной области: хирургия, гинекология, и т.п... Из изложенного понятно, что если мы "обзываем" человека, имеющего кандидатскую степень, Docteur en medecine, то мы заведомо занижаем его уровень. В любезно представленных Вами же ранее ссылках я нашла PhD en medecine - если такое существует в реальности, то это где-то близко к истине. Вот с кандидатом наук вроде более или менее разобрались, а куда старшего научного сотрудника "пристроить" - ума не приложу. Попробуем! Всего Вам наилучшего.
С уважением Лена
Уважаемые толмачевцы, помогите, пожалуйста, перевести:
старший научный сотрудник, кандидат медицинских наук на французский язык так, чтобы стало понятно местным кадрам. Огромное cпасибо заранее. Елена
А у нас с елкой целая эпопея: где-то за месяц или больше до Рождества муж нашел бесхозную елочку с корнями, проезжал мимо карьера и там она лежала, вырванная взрывом. Мы, гуманисты и натуралисты, ее посадили на участке и она росла, ждала своего часа, потом мы ее выкопали и пересадили в землю в горшок. Oна сохранила первозданную свежесть и по сей день. После Старого Нового года займет свое теперь уже законное место на участке, а вот что мы будем делать через год - не знаю: не разводить же, право, еловый лес 8O
[quote="тяК@"]А если не собирается рожать, то кто оплатит аборт?
[/quote]
мужчина, конечно, должен оплатить, хотя, похоже, девушка решила действовать по российскому сценарию, так называемый брак "по залету", жаль ее, но здесь другой менталитет
[quote="MartaX"] он сказал, что контролировать процесс развода он не может. Остаётся только ждать.
Тут ещё проблема: беременна,если не ошибаюсь [color=darkred](то есть у доктора ещё не была). Вот задача: усложняется всё или упрощается?[/color] :? Хочу с ним жить, и хочу жить здесь.[/quote]
Вот с этого и надо бы было начинать, что хотите жить здесь
Я согласна с Тякой на все 100 процентов: умеют же люди создавать СЕБЕ трудности, а что касается развода и прочего, то, как мне кажется, это не более, чем отговорка: с кем ни поговоришь, все мужчины приводят именно это в качестве аргумента, что, мол, это длится годами и от них не зависит. А насчет повторного брака зразу после состоявшегося развода, то это тоже мне кажется очень проблематичным.
Милая девушка, не теряйте время зря на женатого человека, хотя... Вам виднее.
[quote="Iouri Lel"]Кто хочет подтвердить своё право на жизнь после нападения на беззащитную пташку, может взяться за шпаги... К бою, сукины дети, к бою! :evil:[/quote]
В субботу смотрели передачу французского ТВ "Интимные признания" . Муж хохотал до слез, а я загрустила, "за державу обидно" все-таки, хоть и вызывают в моем сознании полное негодование многочисленные рекомендации и советы по "улову"... если кто смотрел, прошу извинить за подробный пересказ. Тем, кто не смотрел, будет, думаю, любопытно и, возможно, поучительно.
Лионел, француз не первой молодости и красоты, 53 года... все как положено: животик, второй подбородок. Живет на юге Франции, дважды разведен, в процессе поиска своей "единственной". Ищет обязательно украинку, блондинку, молодую, без детей. На вопрос журналистки, почему бы ему не найти француженку, он говорит, что француженки привередливы, всегда всем не довольны, привыкли к хорошему уровню жизни, их ничем не удивишь.
- Ну что я могу дать француженке? – спрашивает он.
- И правда, - мысленно отвечаю я, - уважающей себя француженке ты не сможешь дать практически ничего.
Далее - репортаж из его владений. Вдвоем с приятелем, который постарше и у которого животик побольше, наш герой поднимается по лестницам дома из 10 жилых комнат. Дом и правда отличный, видно, что хозяина распирает от гордости.
- Ты только представь, - говорит он приятелю, спускаясь на кухню - как она будет поражена этим домом! Они там живут в малюсеньких аппартаментах, у них в доме ничего нет. Она сразу окажется в роскоши!
Кухня небольшая, экипированная всей современной техникой.
- Ты только представь - продолжает он - у них же там ничего этого нет!!! Ни микроволновки, ни автоматической стиральной машины!!! У них нет даже кофеварок, они варят кофе в турках, какая дикость!!! Ей придется учиться всем этим пользоваться.
Приятель осторожно задает вопрос:
- А ты уверен, что она выйдет замуж за тебя, а не за дом и комфорт?
- Откровенно говоря, - отвечает герой, - меня этот вопрос тоже порой ставит в тупик ...
В дальнейшие размышления по этому поводу не вдается. Затем он поднимается в свой кабинет и демонстрирует съемочной группе свох пассий из Украины. Одна должна приехать к нему в гости со дня на день, но у нее есть "существенный недостаток" – сын 11 лет.
Итак, решающий момент близится: герой встречает гостью с ее сыном в аэропорту. Первый контакт проходит в некотором замешательстве. Гостья - Людмила, симпатичная блондинка лет 35, говорящая на ломанном английском и не понимающая ни слова по-французски. Под неусыпным взглядом камеры компания приезжает домой. И тут начинается самое интересное: ожидания кавалера оправдались: Людмила сражена наповал... С восклицаниями «о, биг хаус!! биг хаус!!!», сопровождаемыми и выразительной жестикуляцией, она обегает весь дом, успевает в нем заблудиться, теряет своего сына, устраивает панику, в общем, сама непосредственность. Хозяин откровенно развлекается и хихикает.
В один из дней он представляет Людмилу друзьям, у которых тоже большой дом, и Людмила ходит и все там осматривает, как в музее, что вызывает у кавалера некое раздражение. На третий день он так устает от их общества, что сбегает под предлогом, что ему надо на работу, хотя на самом деле он в отпуске. Оставляя гостью с ребенком одних в доме, он строго-настрого запрещает звонить. "Во Франции это очень дорого" – предупреждает владелец десятикомнатного дома.
Затем он жалуется журналистам, что ему не о чем поговорить с Людмилой - это не удивительно, так как его набор английских слов еще более скуден, чем ее словарный запас- ему не нравится то, что она постоянно беспокоится о своем сыне и слишком много времени проводит в ванной.
- Увы, Людмила, которую я знал по переписке, и настоящая Людмила – это два совершенно разных человека, - говорит он. Он полностью разочарован, чему в немалой степени способствовало присутствие ребенка, который, по его словам, не хочет оставаться один, стучит в дверь их спальни по утрам и вообще, как говорит он, это - "черт знает что такое", он не имеет ни малейшего желания утомляться проблемами ребенка в доме.
В итоге гости уезжают на три дня раньше предвиденного срока, Лионел уже просто их не переносит до такой степени, что провожает гостей в аэропорт его дочь. Показывают унизительную сцену, где Людмила просит деньги у дочери своего несостоявшегося жениха: "Мани, мани, фо такси". Дочь пытается объяснить, что у нее нет наличных денег, но Людмила выгладит такой непосредственной и несчастной, что дочь достает из сумочки 20 евро. "С меня взяли налог," - с улыбкой объясняет она журналистам.
Несмотря на постигшее его разочарование, наш герой полон решимости, и поиски "единственной" продолжаются. "Так хочется найти женщину, с которой я мог бы жить до конца моих дней, и с которой у нас были бы общие идеи и интересы, " - говорит он в камеру, находясь уже в самолете, взявшем курс на Киев. В Киеве его встречает блондинка лет 45, Татьяна, которая, в отличие от Людмилы, прекрасно осознает ответственность первой встречи и тут же зацеловывает своего объекта. На сей раз наш герой в легком замешательстве, съемочная группа, кажется, тоже. «Они видят друг друга первый раз в жизни, а уже ведут себя, как влюбленная пара» - комментирует происходящее журналистка. Но прием Татьяны срабатывает безотказно, и слегка ошарашенный гость просит съемочную группу позволить им немного уединиться.
Рекламная пауза.
История продолжается вечером в ресторане. С нескрываемым самодовольством гость признается оператору: "У Татьяны большая проблема". "Йес, йес – говорит Татьяна, при этом зачем-то выпучивая изо всех сил глаза, – же тэм. Зис ис биг проблем," - повторяет она много раз своему жениху и просто в камеру. Выглядит это, мягко говоря, комично. Затем разговор быстро иссякает за неимением коммуникационного средства, парочка дружно смотрит на телеэкран.
Проведя положенное время в ресторане, влюбленные отправляются домой, «в постель, полную обещаний», по выражению журналистки. Видимо, обещания оправдались на 200 процентов, и на следующее утро "молодые" воркуют, как голубки, и кормят друг друга с ложечки. У них остается только три дня, и они гуляют по городу под ручку, осматривают достопримечательности, покупают сувениры.
На повестке дня стоит вопрос "to be or not to be". В связи с этим проводится торжественное представление жениху сына и сыну жениха. Сын взрослый , самостоятельный, не имеет ни малейшего намерения последовать за мамочкой, чем нескрываемо доволен наш герой. По его словам, все складывается более, чем замечательно, но все же небольшое сомнение терзает его сознание.
- Все идет как-то СЛИШКОМ хорошо, и это мне не нравится, - говорит он в раздумье.
Но тут Татьяна появляется в камере, и все возвращается на круги своя.
Француз улетает. Татьяна присоединится к нему, как только будут готовы бумаги для замужества. Неужели ЭТО похоже на правду???
У меня никакого перевода не потребовали, российские права сдала в коммуну, там мне сказали, что проконсультируются в министерстве. Через 10 дней позвонили и сказали прийти получить бельгийские права, стоило это марку на почте 16 евро и налог 2,5 евро. Все.
[quote="Василич"]Да нет..Рантье..не скажите...Морозец, снежок идет и хрустит под ногами...Все такие веселые ...Стопарик под бочковой застывший огурец...Капустка квашенная с балкона..с мороза...
Эх...[/quote]
я тут сама капусту заквасила, классно, кстати, получилось, а раньше все говорили, что здесь то ли капуста не такая, то ли воздух не подходящ... с наступающими праздниками вас!!!
Все хорошо, но очень как-то Снежану напоминает эта "примерка", ну, спрашивается, куда денется Ваша квартира из Москвы? Ваши друзья? Родители? Сможете поехать к ним или они к Вам. Что такое успешная работа без личного счастья? Ничего Вы не теряете, и вернуться в свою квартиру всегда успеете, может, вдвоем с любимым, если он действительно найдет работу в Москве. Между прочим, я говорила с офицером посольства Бельгии, работающим в Москве, и он сказал, что никуда из Москвы не уехал бы. Приходилось мне также общаться с женами в Бельгии, которых, как правильно заметили предыдущие ораторы, нечасто видно на форуме, и они говорят, что никуда не уехали бы из Бельгии. Вывод: действуйте, как подсказывает Ваше сердце, и помните, что пройти мимо своего счастья очень просто, а вернуть невозможно.
ИМХО, разумеется
Стаффан Скотт "Романовы" - библиографическая редкость, издана в России в 1999 году. В этой книге представлено подробное описание всех представителей родa Романовых, включая и наших современников, живущих в разных странах мира.
Интересен еще факт, что он был сыном убиенного Императора Павла, и убийство свершилось при его молчаливом согласии. А вообще это оригинально - изучать историю по телесериалам, хотя лучше так, чем никак.
Спасибо за ссылкки, прочла внимательно, но в них слво "кандидат" употреблено в ином смысле, либо кандидат на соискание чего-либо, либо учащийся на первом цикле, ниже доктора и еще ниже диплома специалиста. Это не совсем соответствует нашей ученой степени кандидата наук. Неведомо, но надо перевести так, чтобы было понятно местным кадрам, "кто есть who". Неужели никому не приходилось переводить кандидатские корочки???
Не знаю по поводу трети-четверти, а анемия называется пернициозная, в тяжелых случаях течения этой самой анемии можно добавить прилагательное "злокачественная".
Имею также вопрос: как правильно перевести на французский язык, чтобы было понятно местным кадрам, о чем идет речь "кандидат медицинских наук"???
Я знаю эту больницу не понаслышке, и там действительно лечатся тяжело больные дети, что не мешает, однако, врачам /с некоторыми была лично знакома/ активно выезжать за рубеж за счет ведущих мировых фармацевтических компаний, жить в самых дорогих гостиницах, в качестве гонорара за испытание и приобретение тех или иных дорогостоящих препаратов ... а перечислить эти средства на помощь своим же пациентам - нет, увольте... таково, увы, наше российское милосердие.
Всем добрым людям, которые могут помочь детям и их родителям :
это не разводилово.
При чем тут раздвигание ног, рук или еще каких частей тела? Это, дорогие мужчины, в вас говорят Ваши комплкексы. Женщина должна быть любима и любить, только тогда она чувствует себя счастливой и полноценной, а весь феминизм - это не что иное, как способ самосохранения от дефицита любви и понимания. В России, за редким исключением, мужчины вымерли как мамонты, а те кто еще хоть как-то балансируют, надежно прибраны к рукам. Жизнь одна, она не так длинна как кажется, еще короче - период полноценной в психологическом и биологическом смысле жизни, и потратить его на воспитание какого-гибудь ничтожества - увольте... Перефразируя классика, скажу: "Уж лучше быть одной, чем вместе с кем попало". А еше лучше - не одной, а с любимым и любящим... потому многие из русских женщин и нашли свое счастье за границей.
Точно также и произведение "Лука Мудищев"! Пушкин писал его для свадебных ритуалов, а не для всеобщего прочтения!" [/quote]
Пардон, возьму на себя смелость возразить господину Чаурину и Вам, Эскулап. Если быть точным, то автор поэмы "Лука Мудищев" - отнюдь не Пушкин, а скандальный поэт екатерининской эпохи Иван Семенович Барков.
[quote="angelle"]Улицкая "Казус Кукоцкого".
Между прочим есть во фламандской библиотеке на Muntplace[/quote]
Тяжело читаем, впрочем, я однажды высказывалась по этому поводу, за что получила свою долю критики. Есть у Улицкой еще "Искренне ваш Шурик" - читала, и обидно было за талантливого автора: ей-богу, сколько можно сидеть на одном коньке??? ИМХО, естественно
[quote="Snezhana Serebrennikova"]
[b]МАРТЕ [/b] Не сдавайтесь! Ищите мужа в приличной стране если не хотите оставаться в России, не слушайте неудачников.[/quote]
Вот это точно чушь! Ищите мужа, своего мужчину, а не вид транспорта, который Вас вывезет из "неприличной" России, тогда все будет хорошо!
[quote="marta"] Но если предполагать предательство заранее, любить не возможно...А надо жить дальше...И нужно время, чтобы забыть и простить.[/quote]
Ну во-первых, "простой инженер" - это профессия, зачем же Вы так уничижительно? На всех принцев не хватает, увы... А что касается кнкретно этого персонажа, то не о чем печалиться, ведь если он предал Вас в такой ситуации, что было бы, окажись Вы здесь с ним в более сложных обстоятельствах. Помните: что Бог ни делает... Удачи Вам!
[quote]У каждого ребенка нужно с пеленок развивать своеобразный порог опасности, чувство самосохранения. Я наказываю за разбитую голову и выбитый зуб своего собственного ребенка, потому что это в первую очередь его вина, а не какой-то там мадам. Голова, зубы и прочие органы нужны ему, а у мадам все нормально было есть и будет. И никакие документы, никакие деньги не вернут выбитый зуб и разбитый лоб в нормальное состояние. Зато другой раз, это будет хороший урок.[/quote]
Согласна! Это точно! У меня был одноклассник, у которого мама всегда находила царапину или что еще, что, как ей казалось, ущемляет его права или угрожает его жизни и почти ежедневно приходила в школу устраивать разборки с учителями, директором, Гороно /была такая организация в СССР/, потом они поменяли школу, потом еще одну, а закончил этот парень в тюрьме, потому что с детства был убежден, что все против него, a ему все разрешено и он всегда прав!
Но это так. ИМХО, как говорится. Я, к счастью, имею замечательного сына, который в свои очень юные годы уже закончил два университета, один из которых - Гарвард и работает в крупной компании. А в школе был первым хулиганом и нередко ему доставалось по-крупному. От всех, в том числе и от меня.
[quote="Kalina"]<Непонятно, к чему Ваша ирония по отношению к коллегам! >
Evich, я не иронизирую. Просто знаю ситуацию немножко лучше. Каждый день на себе испытываю недоумение и отношение равносильное любопытству посетителей зоопарка: "Надо же на нашем ВЕЛИКОМ и МОГУЧЕМ говорит и даже понять можно". Не обольщайтесь, мы всегда останемся для них пришельцами.[/quote]
По-видимому, вы правы, и я недстаточно владею ситуацией, поскольку не говорю на "великом и могучем". НО я свободно говорю по-французски, и этого мне на валлонской территории вполне хватает, до такой степени, что никто меня не считает пришельцем, а как только узнают, что я-врач, относятся с большим уважением. Согласна, что дополнительного дохода мне это их уважение не приносит, но посмотрим, что будет дальше!
[quote="тяК@"] А так, вы по форумАМ полазьте, обязательно где-нибудь да и споткнётесь об этого еврейского мальчика. Ну а где мальчик, там и мама... [/quote]
да лениво как-то лазить по форумАМ, пока что надо-то найдешь, столько всего начитаешься, что мало не покажется :roll:
[quote="тяК@"] Я тут слышала, что б.А. собирается в Алсте возглавить танец волосатых животов! Только для того, чтобы посмотреть ЭТО стоит и карнавал устроит. ..[/quote]
пардон, а кто такой б.А? Может, пора уже места резервировать? 8O
[quote="Тоша"] Александр, не спорьте вовсе...
Даже, лучше не читайте здесь.[/quote]
это точно, умница, все правильно сказала
[quote="Paolo"]Простой рецепт, как не понравиться Тоше. Одеть курточку с джинсиками, маленький рюкзачек за спиной, сунуть сигарету в зубы :P[/quote]
Она уже занятая и, похоже, серьезно, так что нече карнавал устраивать :D :D :D
[quote="Тоша"] Если мы пьем в кафе "милшейк", рядом сели и закурили, неужели все бросать и бегом...[/quote]
Топик-то о чем? О том, ЧТО нас раздражает в Бельгии, так вот меня массовое курение раздражает, только и всего. При чем тут вопрос, как с этим обстоят дела в России и бежать ли Вам лично из кафе? Пейте себе на здоровье, если Вам все равно!
[quote="Kalina"]Уважаемый Домовой! Я не претендую на абсолютное знание голландского, но если в Бельгии пишут "minstens 4 jaren", то sorry!
Проблемы скорее всего у вас, а не у меня. Мне-то осталось 3 месяца до диплома, а вы ещё товарищей по борьбе призываете не удивляться звонку журналистов.
Успехов вам![/quote]
[quote]Вопрос на засыпку и знание гол. языка: напишите в течение 5 секунд-
" западающий большой родничок" и "выбухающий большой родничок"[/quote]
Непонятно, к чему Ваша ирония по отношению к коллегам! Получается у Вас, и отлично, надо того же пожелать и другим.
Что касается теста по всем разделам медицины, которому подвергают врачей из России, то вопреки всем решениям и конвенциям, то на это, увы, чиновники имеют полное право, как минимум, чтбоы проверить уровень владения "профессиональным" языком. Хотя мне, по правде говоря, находясь, к примеру, тьфу-тьфу, на операционном столе, было бы абсолютно все равно, знает или нет хирург, как сказать по-нидерландски "западающий" или "выбухающий большой родничок".
Да, уже оценила :D
А меня в Бельгии больше всего раздражает курение. Не далее как вчера наблюдала следующие картины: стоит симпатичная молодая женщина, в одной руке держит ребенка, в другой - сигарету, стоит беременная, и тоже курит, из поезда выходит, пардон, старушка и туда же: первый жест - в сумочку за сигаретой... или день вчера был такой :cry:
с возвращением Вас! я на себе прочувствовала :D
да, однако :roll: ... пойду-ка лучше решать вопрос, как попугаев транспортировать
Спасибо!!!
Ой, а может кто-нибудь знает адрес православного храма в Льеже?! Буду безмерно благодарна за инфу.
Ой, вот спасибо, порадовали :D
[quote="light11"]А вот на этом интервью в полиции вы и почуствуете в полной мере, откуда вы...
Вопросы: зачем сюда приехали, когда и при каких условиях были первые интимные отношения, ну и т.д. [/quote]
Боже мой, откуда у Вас такие жуткие воспоминания???
Ни одной из моих приятельниц, ни мне лично ни через что подобное не пришлось пройти, везде: в посольстве, в местной администрации - отношение было как к нормальному, уважаемому, я не побоюсь этого слова, человеку.
[quote="Оранжевое настроение"]Как можно перевести на французский "гипертонус матки" , "увеличение правой лоханки" и "полинефрит"? Polynéphrite?[/quote]
hypertonie d'uterus (accent aigu sur "e" dans uterus)
dilalation du pelvis renal droit ou diatation du bassinet droit (accent aigi dans "renal")
nephrite - accent sur "e" если речь идет о нефрите, полинефрит считается не очень правильным терминологически, так пишут гинекологи, а вообще-то есть пиелонефрит, гломерулонефрит и пр., впрочем, я не нефролог, может, в последнее время что и поменялось, a если не вдаваться в терминологические тонкости и ребуется перевод буквально, то polynephrite, конечно, поймет врач любой специальности.
[quote="Тоша"]
Меня раздражает стиль некоторых бельгиек. Курточка с джинсиками и маленький рюкзачек за спиной.[/quote]
А почему, собственно? кто как может и хочет, так и одет, у каждого свой вкус или его отсутствие, разве ж это главное? :lol:
:D :D :D
[quote="Paolo"]
Ну к чему такой сарказм. Есть люди у которых мало времени, которые вместо наших мучений, из какой корзины взять помидоры, берут не задумываясь из корзины с пометкой "био". Такая уж психология - человек готов переплатить, и сильно, лишь бы быть спокойным, что ему не попалась вещь второго сорта. А поскольку такие покупатели есть, то магазины и производители охотно идут им навстречу.
Другое дело, что такая манера потребления ничуть не лучши других, и бахвалится тут нечем.[/quote]
Я ведь прощение попросила, повторяю еще раз, "музыка навеяла" :oops:
Что касается меня лично, то я чаще всего именно так и поступаю: если вижу "био", отдаю предпочтение этому продукту и прочее и прочее... но зачем тарахтеть-то на весь форум, что все-то у меня по супер-классу, а вы вааще-то тут кто собрались???
БулЕмия от вас.
А если серьезно, девушка, как мне думается, d'origine из Белоруссии, где ж она там-то отоваривалась по высшему классу, позвольте полюбопытствовать?
Спасибо всем-всем, кто откликнулся в личку и на форум. Я пока собрала всю информацию, после праздников займусь поиском вплотную, очень надо найти!
С Рождеством Христовым!!!
[quote="lisichka1"]Читая ответы и отзывы многих участников форума, у меня всегда возникает такой вопрос: как же жили эти люди там, чтоб им было самособойразумеющимся ходить в такие магазины, как АЛДИ. Я лично в такой магазин не пойду, даже если там будут взе gratis давать по той причине, что от контингента покупателей, отоваривающихся там хочет заболеть такой болезнью булемия (самопроизвольный обостренный рвотный рефлекс).
Говоря об ассортименте в Алди (я умышленно начинаю сравнивать с самым дешевым магазином во Фландрии) нельзя не признать такой факт, что этот ассортимент очень узок, если сыр то я думаю 2-3 сорта и т.д. Многие продукты не имеют марки, т.е. так называемые белые продукты...А сколько сортов сыра в colright-20.
Aldi наверное хорош для тех, кто согласен питаться однообразно и наверное имеет массу свободного времени... Об этом я сужу как экономист, чей диплом признан в Бельгии. Хотя после таких выступлений на форуме может тоже попробовать отовариваться в чудесном магазине. Сколько ж денег сэкономлю. ...
... всяких эл.устройств много, хотя они все класса А. ...
И дом построен по последнему слову с применением изолязионных материалов. И температура в доме никогда не бывает днем выше чем 22градуса... Но я не глава семьи, у меня есть опора.
[/quote]
Bо-первых, грамматически булИмия, а не булЕмия, а во-вторых, неверно по медицинскому содержанию... Бог в Вами, как пишет уважаемый Юрий Лель, "Не хочите - не лечитесь!"
А по поводу пары Ваших последних постов невольно пришел в память
один старый анекдотный диалог:
Встречаются две подруги, и ессно одна хвастается другой:
- Ах, дорогая, у меня сейчас ухажер в три раза моложе меня, и он очень щедр, и он совершенно потрясающий любовник в постели!!!
Вторая отвечает:
- Потрясающе!
Снова первая:
- мы с ним на прошлой неделе были на Канарах, и он любил меня непрерывно все 7 дней из койки не выпускал.
Вторая:
- Потрясающе!
Первая: -
А еще он мне купил бриллииантовое кольцо с изумрудами и рубинами, и я поеду с ним в Кан и Ниц.
Вторая:
- Потрясающе!
Первая: - Ну а ты-то как?
Вторая: - Да вот записалась на курсы хороших манер. Уже сходила не первое занятие.
Первая: - Ну и как?
Вторая:
- нас научили вместо " не пи@ди" говорить "потрясающе!".
-----------------------------------------------------------------------------
Прошу прощения, "музыка навеяла"
Уважаемая Лана, спасибо за титанический труд, который вы провели. Все эти российские наименования, как мне кажется, - не что иное как отголоски эпохи совка, когда мы пытались убедить себя и весь мир в том, что мы "самее самых". Это так, что называется, мысли вслух, а если по существу вопроса, то пока еще никто официально не переводил, делались разные предположения, в том числе и профессионалами, но поскольку, во-первых, я сама достаточно профессионально владею французским языком, во всяком случае, много работала в Москве в качестве переводчика, во-вторых, имею некоторые персональные отношения с системой медицинского образования, то знаю точно, что Docteur en medecine - это уровень, соответствующий образованию российского врача, закончившего двухгодичную ординатуру и выполнившего работу типа дипломной. Ординатуpу проходят, как правило, сразу после окончания медицинского вуза, это дает право работать в какой-либо избранной области: хирургия, гинекология, и т.п... Из изложенного понятно, что если мы "обзываем" человека, имеющего кандидатскую степень, Docteur en medecine, то мы заведомо занижаем его уровень. В любезно представленных Вами же ранее ссылках я нашла PhD en medecine - если такое существует в реальности, то это где-то близко к истине. Вот с кандидатом наук вроде более или менее разобрались, а куда старшего научного сотрудника "пристроить" - ума не приложу. Попробуем! Всего Вам наилучшего.
С уважением Лена
Еще раз Большое Человеческое Спасибо :D
Уважаемые толмачевцы, помогите, пожалуйста, перевести:
старший научный сотрудник, кандидат медицинских наук на французский язык так, чтобы стало понятно местным кадрам. Огромное cпасибо заранее. Елена
А у нас с елкой целая эпопея: где-то за месяц или больше до Рождества муж нашел бесхозную елочку с корнями, проезжал мимо карьера и там она лежала, вырванная взрывом. Мы, гуманисты и натуралисты, ее посадили на участке и она росла, ждала своего часа, потом мы ее выкопали и пересадили в землю в горшок. Oна сохранила первозданную свежесть и по сей день. После Старого Нового года займет свое теперь уже законное место на участке, а вот что мы будем делать через год - не знаю: не разводить же, право, еловый лес 8O
[quote="тяК@"]А если не собирается рожать, то кто оплатит аборт?
[/quote]
мужчина, конечно, должен оплатить, хотя, похоже, девушка решила действовать по российскому сценарию, так называемый брак "по залету", жаль ее, но здесь другой менталитет
[quote="MartaX"] он сказал, что контролировать процесс развода он не может. Остаётся только ждать.
Тут ещё проблема: беременна,если не ошибаюсь [color=darkred](то есть у доктора ещё не была). Вот задача: усложняется всё или упрощается?[/color] :? Хочу с ним жить, и хочу жить здесь.[/quote]
Вот с этого и надо бы было начинать, что хотите жить здесь
Я согласна с Тякой на все 100 процентов: умеют же люди создавать СЕБЕ трудности, а что касается развода и прочего, то, как мне кажется, это не более, чем отговорка: с кем ни поговоришь, все мужчины приводят именно это в качестве аргумента, что, мол, это длится годами и от них не зависит. А насчет повторного брака зразу после состоявшегося развода, то это тоже мне кажется очень проблематичным.
Милая девушка, не теряйте время зря на женатого человека, хотя... Вам виднее.
[quote="Iouri Lel"]Кто хочет подтвердить своё право на жизнь после нападения на беззащитную пташку, может взяться за шпаги... К бою, сукины дети, к бою! :evil:[/quote]
Уважаемый Юрий, и Вы туда ж, Вам оно надо?
В субботу смотрели передачу французского ТВ "Интимные признания" . Муж хохотал до слез, а я загрустила, "за державу обидно" все-таки, хоть и вызывают в моем сознании полное негодование многочисленные рекомендации и советы по "улову"... если кто смотрел, прошу извинить за подробный пересказ. Тем, кто не смотрел, будет, думаю, любопытно и, возможно, поучительно.
Лионел, француз не первой молодости и красоты, 53 года... все как положено: животик, второй подбородок. Живет на юге Франции, дважды разведен, в процессе поиска своей "единственной". Ищет обязательно украинку, блондинку, молодую, без детей. На вопрос журналистки, почему бы ему не найти француженку, он говорит, что француженки привередливы, всегда всем не довольны, привыкли к хорошему уровню жизни, их ничем не удивишь.
- Ну что я могу дать француженке? – спрашивает он.
- И правда, - мысленно отвечаю я, - уважающей себя француженке ты не сможешь дать практически ничего.
Далее - репортаж из его владений. Вдвоем с приятелем, который постарше и у которого животик побольше, наш герой поднимается по лестницам дома из 10 жилых комнат. Дом и правда отличный, видно, что хозяина распирает от гордости.
- Ты только представь, - говорит он приятелю, спускаясь на кухню - как она будет поражена этим домом! Они там живут в малюсеньких аппартаментах, у них в доме ничего нет. Она сразу окажется в роскоши!
Кухня небольшая, экипированная всей современной техникой.
- Ты только представь - продолжает он - у них же там ничего этого нет!!! Ни микроволновки, ни автоматической стиральной машины!!! У них нет даже кофеварок, они варят кофе в турках, какая дикость!!! Ей придется учиться всем этим пользоваться.
Приятель осторожно задает вопрос:
- А ты уверен, что она выйдет замуж за тебя, а не за дом и комфорт?
- Откровенно говоря, - отвечает герой, - меня этот вопрос тоже порой ставит в тупик ...
В дальнейшие размышления по этому поводу не вдается. Затем он поднимается в свой кабинет и демонстрирует съемочной группе свох пассий из Украины. Одна должна приехать к нему в гости со дня на день, но у нее есть "существенный недостаток" – сын 11 лет.
Итак, решающий момент близится: герой встречает гостью с ее сыном в аэропорту. Первый контакт проходит в некотором замешательстве. Гостья - Людмила, симпатичная блондинка лет 35, говорящая на ломанном английском и не понимающая ни слова по-французски. Под неусыпным взглядом камеры компания приезжает домой. И тут начинается самое интересное: ожидания кавалера оправдались: Людмила сражена наповал... С восклицаниями «о, биг хаус!! биг хаус!!!», сопровождаемыми и выразительной жестикуляцией, она обегает весь дом, успевает в нем заблудиться, теряет своего сына, устраивает панику, в общем, сама непосредственность. Хозяин откровенно развлекается и хихикает.
В один из дней он представляет Людмилу друзьям, у которых тоже большой дом, и Людмила ходит и все там осматривает, как в музее, что вызывает у кавалера некое раздражение. На третий день он так устает от их общества, что сбегает под предлогом, что ему надо на работу, хотя на самом деле он в отпуске. Оставляя гостью с ребенком одних в доме, он строго-настрого запрещает звонить. "Во Франции это очень дорого" – предупреждает владелец десятикомнатного дома.
Затем он жалуется журналистам, что ему не о чем поговорить с Людмилой - это не удивительно, так как его набор английских слов еще более скуден, чем ее словарный запас- ему не нравится то, что она постоянно беспокоится о своем сыне и слишком много времени проводит в ванной.
- Увы, Людмила, которую я знал по переписке, и настоящая Людмила – это два совершенно разных человека, - говорит он. Он полностью разочарован, чему в немалой степени способствовало присутствие ребенка, который, по его словам, не хочет оставаться один, стучит в дверь их спальни по утрам и вообще, как говорит он, это - "черт знает что такое", он не имеет ни малейшего желания утомляться проблемами ребенка в доме.
В итоге гости уезжают на три дня раньше предвиденного срока, Лионел уже просто их не переносит до такой степени, что провожает гостей в аэропорт его дочь. Показывают унизительную сцену, где Людмила просит деньги у дочери своего несостоявшегося жениха: "Мани, мани, фо такси". Дочь пытается объяснить, что у нее нет наличных денег, но Людмила выгладит такой непосредственной и несчастной, что дочь достает из сумочки 20 евро. "С меня взяли налог," - с улыбкой объясняет она журналистам.
Несмотря на постигшее его разочарование, наш герой полон решимости, и поиски "единственной" продолжаются. "Так хочется найти женщину, с которой я мог бы жить до конца моих дней, и с которой у нас были бы общие идеи и интересы, " - говорит он в камеру, находясь уже в самолете, взявшем курс на Киев. В Киеве его встречает блондинка лет 45, Татьяна, которая, в отличие от Людмилы, прекрасно осознает ответственность первой встречи и тут же зацеловывает своего объекта. На сей раз наш герой в легком замешательстве, съемочная группа, кажется, тоже. «Они видят друг друга первый раз в жизни, а уже ведут себя, как влюбленная пара» - комментирует происходящее журналистка. Но прием Татьяны срабатывает безотказно, и слегка ошарашенный гость просит съемочную группу позволить им немного уединиться.
Рекламная пауза.
История продолжается вечером в ресторане. С нескрываемым самодовольством гость признается оператору: "У Татьяны большая проблема". "Йес, йес – говорит Татьяна, при этом зачем-то выпучивая изо всех сил глаза, – же тэм. Зис ис биг проблем," - повторяет она много раз своему жениху и просто в камеру. Выглядит это, мягко говоря, комично. Затем разговор быстро иссякает за неимением коммуникационного средства, парочка дружно смотрит на телеэкран.
Проведя положенное время в ресторане, влюбленные отправляются домой, «в постель, полную обещаний», по выражению журналистки. Видимо, обещания оправдались на 200 процентов, и на следующее утро "молодые" воркуют, как голубки, и кормят друг друга с ложечки. У них остается только три дня, и они гуляют по городу под ручку, осматривают достопримечательности, покупают сувениры.
На повестке дня стоит вопрос "to be or not to be". В связи с этим проводится торжественное представление жениху сына и сыну жениха. Сын взрослый , самостоятельный, не имеет ни малейшего намерения последовать за мамочкой, чем нескрываемо доволен наш герой. По его словам, все складывается более, чем замечательно, но все же небольшое сомнение терзает его сознание.
- Все идет как-то СЛИШКОМ хорошо, и это мне не нравится, - говорит он в раздумье.
Но тут Татьяна появляется в камере, и все возвращается на круги своя.
Француз улетает. Татьяна присоединится к нему, как только будут готовы бумаги для замужества. Неужели ЭТО похоже на правду???
[quote="Василич"]Евих...За 10 дней- обмен...хорошо...Я два месяца ждал...Наверно вы того, ...капустки квашеной пообещали.. :D[/quote]
Ничего не обещала и не давала, наверное, просто в нашей коммуне нормальное отношение, и со мной это уже не в первый раз.
У меня никакого перевода не потребовали, российские права сдала в коммуну, там мне сказали, что проконсультируются в министерстве. Через 10 дней позвонили и сказали прийти получить бельгийские права, стоило это марку на почте 16 евро и налог 2,5 евро. Все.
[quote="Василич"]Да нет..Рантье..не скажите...Морозец, снежок идет и хрустит под ногами...Все такие веселые ...Стопарик под бочковой застывший огурец...Капустка квашенная с балкона..с мороза...
Эх...[/quote]
я тут сама капусту заквасила, классно, кстати, получилось, а раньше все говорили, что здесь то ли капуста не такая, то ли воздух не подходящ... с наступающими праздниками вас!!!
нашли? если нет - пишите в личку, есть в центре
Все хорошо, но очень как-то Снежану напоминает эта "примерка", ну, спрашивается, куда денется Ваша квартира из Москвы? Ваши друзья? Родители? Сможете поехать к ним или они к Вам. Что такое успешная работа без личного счастья? Ничего Вы не теряете, и вернуться в свою квартиру всегда успеете, может, вдвоем с любимым, если он действительно найдет работу в Москве. Между прочим, я говорила с офицером посольства Бельгии, работающим в Москве, и он сказал, что никуда из Москвы не уехал бы. Приходилось мне также общаться с женами в Бельгии, которых, как правильно заметили предыдущие ораторы, нечасто видно на форуме, и они говорят, что никуда не уехали бы из Бельгии. Вывод: действуйте, как подсказывает Ваше сердце, и помните, что пройти мимо своего счастья очень просто, а вернуть невозможно.
ИМХО, разумеется
Стаффан Скотт "Романовы" - библиографическая редкость, издана в России в 1999 году. В этой книге представлено подробное описание всех представителей родa Романовых, включая и наших современников, живущих в разных странах мира.
Спасибо, Лана, за помощь, желаю Вам удачи.
Интересен еще факт, что он был сыном убиенного Императора Павла, и убийство свершилось при его молчаливом согласии. А вообще это оригинально - изучать историю по телесериалам, хотя лучше так, чем никак.
Спасибо за ссылкки, прочла внимательно, но в них слво "кандидат" употреблено в ином смысле, либо кандидат на соискание чего-либо, либо учащийся на первом цикле, ниже доктора и еще ниже диплома специалиста. Это не совсем соответствует нашей ученой степени кандидата наук. Неведомо, но надо перевести так, чтобы было понятно местным кадрам, "кто есть who". Неужели никому не приходилось переводить кандидатские корочки???
Не знаю по поводу трети-четверти, а анемия называется пернициозная, в тяжелых случаях течения этой самой анемии можно добавить прилагательное "злокачественная".
Имею также вопрос: как правильно перевести на французский язык, чтобы было понятно местным кадрам, о чем идет речь "кандидат медицинских наук"???
Я знаю эту больницу не понаслышке, и там действительно лечатся тяжело больные дети, что не мешает, однако, врачам /с некоторыми была лично знакома/ активно выезжать за рубеж за счет ведущих мировых фармацевтических компаний, жить в самых дорогих гостиницах, в качестве гонорара за испытание и приобретение тех или иных дорогостоящих препаратов ... а перечислить эти средства на помощь своим же пациентам - нет, увольте... таково, увы, наше российское милосердие.
Всем добрым людям, которые могут помочь детям и их родителям :
это не разводилово.
При чем тут раздвигание ног, рук или еще каких частей тела? Это, дорогие мужчины, в вас говорят Ваши комплкексы. Женщина должна быть любима и любить, только тогда она чувствует себя счастливой и полноценной, а весь феминизм - это не что иное, как способ самосохранения от дефицита любви и понимания. В России, за редким исключением, мужчины вымерли как мамонты, а те кто еще хоть как-то балансируют, надежно прибраны к рукам. Жизнь одна, она не так длинна как кажется, еще короче - период полноценной в психологическом и биологическом смысле жизни, и потратить его на воспитание какого-гибудь ничтожества - увольте... Перефразируя классика, скажу: "Уж лучше быть одной, чем вместе с кем попало". А еше лучше - не одной, а с любимым и любящим... потому многие из русских женщин и нашли свое счастье за границей.
[quote="sova"]Come on, Evich, ну умная ж женчина, давайте лучше в Париж махнем по Ленинским местам 8)[/quote]
Мерси, конечно, я только оттуда, отхожу от 5-дневного марафона
[quote="sova"]Да нет старина, надоел бабский идиотизм. [/quote]
Во всех топиках практически то же самое, за редким исключением. А книжки тоже разные бывают, Вам ли это рассказывать 8O
[quote="sova"]Ох ну только не говори мне, что ты не читала "Дилетантов"!!! Что за друзья у меня, ей-богу, кого не спроси - никто не читал...[/quote]
Да читали, читали и еще как любим того грузинского автора :D
[quote="эскулап"]Как слово наше отзовется...
Точно также и произведение "Лука Мудищев"! Пушкин писал его для свадебных ритуалов, а не для всеобщего прочтения!" [/quote]
Пардон, возьму на себя смелость возразить господину Чаурину и Вам, Эскулап. Если быть точным, то автор поэмы "Лука Мудищев" - отнюдь не Пушкин, а скандальный поэт екатерининской эпохи Иван Семенович Барков.
[quote="angelle"]Улицкая "Казус Кукоцкого".
Между прочим есть во фламандской библиотеке на Muntplace[/quote]
Тяжело читаем, впрочем, я однажды высказывалась по этому поводу, за что получила свою долю критики. Есть у Улицкой еще "Искренне ваш Шурик" - читала, и обидно было за талантливого автора: ей-богу, сколько можно сидеть на одном коньке??? ИМХО, естественно
[quote="Snezhana Serebrennikova"]
[b]МАРТЕ [/b] Не сдавайтесь! Ищите мужа в приличной стране если не хотите оставаться в России, не слушайте неудачников.[/quote]
Вот это точно чушь! Ищите мужа, своего мужчину, а не вид транспорта, который Вас вывезет из "неприличной" России, тогда все будет хорошо!
[quote="Лёля"]...слева кудри токаря, справа кузнеца...
Кто из них желаннее, ... дать кому?
Сердцем растревоженным так и не пойму... :cry:[/quote] :D :D :D :D :D
[quote="marta"] Но если предполагать предательство заранее, любить не возможно...А надо жить дальше...И нужно время, чтобы забыть и простить.[/quote]
Ну во-первых, "простой инженер" - это профессия, зачем же Вы так уничижительно? На всех принцев не хватает, увы... А что касается кнкретно этого персонажа, то не о чем печалиться, ведь если он предал Вас в такой ситуации, что было бы, окажись Вы здесь с ним в более сложных обстоятельствах. Помните: что Бог ни делает... Удачи Вам!
Ну если рассматривать в таком контекстe...