Подача документов на эквивалент диплома

Здравствуйте! Кто делал эквивалент диплома подскажите.... Мне сказали, что нужен документ с ВУЗа (диплома недостаточно), в котором содержится информация: 1 пройденные предметы, 2 темы пройденные по предметам, 3 количество часов по предметам, 4 оценки. Как выглядит этот документ, как он называется? В ВУЗе меня попросили уточнить образец этого документа и название. Заранее спасибо за помощь.

Cмородина's picture

Здрасьте,вкладыш к диплому называется.Вручается торжественно вместе с оным.В нем название всех предметов,количество часов,оценка-зачет,названия курсовых ,начиная с третьего курса,оценка,название дипломной работы-оценка.Шо у вас за институт такоц

Я подходила с вкладышем диплома и дипломом в эквивалент центр, этого не достаточно. Это один из ВУЗов Централ. Азии... Как всегда.... просто не захотели возиться со мной, и так отшили... Может быть - это учебная программа (наткнулась в инете на инфо)?

IdeaM's picture

Плюс... диплом, вкладыш и программу обучения - должен перевести переводчик в Бельгии, поставить свою печать и также надо заверить печатью в Palais de Justice. Может ещё где можно для других регионов Бельгии, не знаю точно...
Если фамилии в дипломе и идент.карте - разные, приложите также перевод подтверждающего документа (св-во о рождении, св-во о браке).

Может быть - это учебная программа

Да, это и есть программа обучения, её как раз можно найти и скачать в интернете...

Если фамилии в дипломе и идент.карте - разные, приложите также перевод подтверждающего документа (св-во о рождении, св-во о браке).
спасибо большое за совет. у меня как раз фамилии не совпадают

Учебная программа с кратким описанием пройденного материала.

Я только на прошлой неделе отправила пакет документов, состоящий из диплома и вкладыша к нему ( оценки по предметам, кол-во часов) + перевод присяжного переводчика; официальная программа обучения (взята с сайта университета)+ ее самостоятельный перевод на английский; сама дипломная работа на русском языке + ее краткое изложение на англ. языке (у меня получилось полторы страницы); мое резюме, трудовую книжку не прикладывала; копии русского заграна и белг. id; сама анкета соответственно. Все это в 4 экземплярах

зачем в 4? все в одном и на французском, а вообще всем кто подал и только собирается, удачи и терпения, лично у меня это все длится уже год, то одно им пришли, то другое...

4 экземпляра каждого документа - требования NARIC
http://www.ond.vlaanderen.be/naric/Aanvraagformulieren/Nederlands/120615_HO.doc
спасибо за пожелания;)

тогда наверное изначально есть смысл уточнить в какой зоне подтверждается диплом
я не в NARIC

Краткое описание предметов каким объемом у вас получилось?
Программа обучения у меня на 200 страниц...

Предметы и оценки - в приложении к диплому, а вот часы могут быть там не указаны. В этом случае надо запрашивать архивную справку из вашего вуза, у них есть специальная форма. Программу обучения (расшифровку тем по предметам) искать в интернете.

Как человек со значительным опытом удачного поиска работы, хочу заметить: частные компании все это подтверждение диплома особо не интересует. Я просто перевела мой белорусский гуманитарный университетский диплом ( с апостилем) у присяжного переводчика, и ни у кого вопросов о моем высшем образовании не возникло. Конечно, если врач, юрист, или педагог, то дело другое. Но гуманитариям и экономистам с этим подтверждением заморачиваться не советую. Лучше эту энергию на отличное знание языка и собеседования.

emanyel''s picture

Я вот тоже собралась подтверждать, а так здесь почитаешь посты и уже сомнения закрадываются..нужно ли?! куча времени на это уйдет да и средств на переводы)))

Severianka's picture

Приветствую!
Я инженер электронного приборостроения. Диплом с апостилем из университета СПб. Не хочу заморачиваться с подтверждением. Но я инженер по русской системе образования. т.е 5,5 лет обучения. Как это называется в Европе? Я же не магистр и не мастер, или все же мастер..

Думаю , что там ты мастер, а здесь могут дать бакалавра. При признании диплома они чуть занижают, но и на том спасибо. Хотя есть случаи полного признания после собеседования.Точной инфой не обладаю. Сам жду признания диплома уже скоро год. Собеседование не прошёл, то есть Мастера не дадут, на Бака надеюсь.

Я заканчивала универ в 98, БГУ как раз в том году нам объявил, что наши обычные дипломы соответствуют бакалавру по международной системе, а на мастера надо еще год учиться. Я в cv пишу бакалавр.
Severianka,
У вас очень востребованная специальность. Вопрос только в языке, причем даже только с хорошим английским много шансов. Петербургский университет - это всем понятно, что не какая-то дыра. Я бы на вашем месте тщательно составила резюме, укажите специальность, даже название дипломной работы. Любой опыт по специальности укажите, с кратким описанием своих обязанностей. Предложений много, выбирайте что вашему опыту соответствует и вперед! Я так думаю, что обычные кадровики в компаниях далеко не всегда даже знают, что есть какие-то программы соответствия дипломов. Смотрят в первую очередь на опыт. Если опыта нет - то личностные качества, мотивация очень важны.

Severianka's picture

Большое Вам спасибо! Я так и думала. Буду учить язык и ходить по ярмаркам вакансий. Резюме есть, но предложения в основном по программированию, которое не было основным предметом и которое слава Богу закончилось и забылось.. Хотя программисты очень нужны, уже ощутила на себе.
Серьезного опыта работы по спецальности нет, зато личностных качеств - кладезь небесный. Главное начать искать.
А есть у кого-нибудь информация с чего лучше начинать? Буду очень благодарна!

MarinaN's picture

Признание диплома - это не единственный путь к работе. Опыт важнее.

Проверка приобретенного опыта позволяет любому, кто желает получить полностью или частично признание своей квалификации (диплома, профессиональный титул или свидетельство о профессиональной квалификации) без обучения, и на основе своего профессионального опыта.

http://maisonrusse.magusine.net/spip.php?article2201&lang=ru

Правильно ,не заморачивайтесь с эквивалентом,все равно не признают,если это не знаменитые университеты типа МГУ или другие.У них есть перечень этих университетов.Просто они требуют кучу глупых документов,например приказы о переводе с одного курса на другой,или тему дипломной работы,где внедрена,какой экономический эффект от его внедрения и т.д.и если даже все это предоставляешь,то в лучшем случае они отнимают 1 год от учёбы,т.е.по здешним нормам у вас получается не полное высшее образование.В принципе для вас это не плохо при трудоустройстве,но помните,что если вы ищете работу хоть немного связанную с вашим дипломом,от вас потребуют знание французского,нидерландского,английского или немецкого и плюс знания в совершенстве информатики.Сам я уже пробовал,а вам удачи!

Ostrov...'s picture

На самом деле, если заранее подготовиться к процедуре легализации диплома ( то бишь пребывая на родине выдачи диплома), то ничего страшного и как-то крайне утомительного нет. Да, процедура сама по себе занимает много времени, ну и что? это никак не мешает искать/находить работу во время рассмотрения диплома нариком, это раз, а потом - не скажите, совсем не лишнее иметь легализованный диплом, хотя соглашусь, что не всякая специальность требует здесь этого самого легализованного диплома, и не всякая организация его захочет видеть при приеме на работу. В моей ситуации например и с моими целями - это необходимо.

Подскажите, пожалуйста, кто знает. Насколько влияют часы по каждому предмету, указанные в дипломе (в моем случае в архивной справке), на его подтверждение? Кто уже подтвердил свой диплом, какое у вас было общее количество часов по всем предметам вместе? В бельгийском дипломе на уровне мастера примерно 8000 часов, но они считают по другой системе. А у меня намного меньше. Из-за этих часов не сплю уже две ночи, т.к. слышала, что это влияет на признание диплома. Кто уже подтвердил свой диплом, сколько у вас там часов, плииииз???

мне подтвердили несколько лет назад, но общее колицество часов никто не считал, сравнивается количество часов по конкретному предмету с аналогичным вузом в Бельгии, я думаю так, иначе в общем количестве сидит и такой предмет как История КПСС, абсурд получается

Сейчас все изменилось, правила совсем другие, и требуют количество часов, которое в наших дипломах в два раза меньше, чем надо. Поэтому очень интересует опыт тех, кто совсем недавно подтверждал диплом.

Как получу ответ от нарика, отвечу. Пока знаю что полный эквивалент мне отказали на собеседовании. Сказали , что могут дать бакалавра, а могут просто справку, что мол в России учился , но здесь не признаём. С этой справкой мол можно доучиваться здесь 3 года, чтоб получить диплом мастера. Если дадут бака, то можно получить мастера за год вроде. Точные детали забыл уже , на собеседовании был ужасно уставшим, не выспавшимся.

А у Вас диплом по какой специальности? И что еще за собеседование, что там спрашивают?