на какие моменты нужно обратить внимание в документах на совместную покупку недвижимости?

Подскажите на какие моменты нужно обратить внимание в документах на совместную покупку недвижимости. Где прописывается совместное владение?

Ещё вопрос: нужен ли переводчик или перевод документа, если я не знаю голландский?

Шанталь's picture

А зачем Вам переводчик, если Вы владеете языком, на котором будет составлен Акт покупки? Сразу же предупреждаете своего нотариуса о том, чтоб покупка оформлялась на два человека, т.е. Ваше имя должно фигурировать и Вашего мужа. Первый документ будет обещание покупки. Прописывайте и там своё имя, подпись. Самые главные документы оформляет все равно нотариус. Вот и ему нужно обязательно сказать, чтоб во всех документах проходило два покупателя. Можно ещё указывать в каких долях принадлежит покупка каждому из Вас. Это больше касается случаев, когда между мужем и женой есть контракт о раздельном владении собственности. Если у Вас с мужем нет контракта и всё имущество брачное общее, то в акте обычно не указывают доли. Всё равно будет 50 на 50, если вдруг что.

Где прописывается совместное владение?

все документы начинаются с "продавец - покупатель", ваше имя должно стоять.
ваш совместный статус нотариус должен знать, если в браке ( копия свид. браке) , о наличие контракта так же.
никогда не стесняйтесь, тем более в такие важные моменты!
просите повторить на английском, на пальцах , на крайняк ткнуть носом :))
успехов!

Я бы на вашем месте приложила бы заверенный перевод контракта,чтоб потом не было всяких охов и ахов из-за недопонимания какого-то пункта..возьмите копию не подписанного вами контракта и не поленитесь перевести(для себя)

А когда позднее получите кадастр, обратите внимание, что бы в нем стояла и Ваша фамилия тоже))) во избежание дальнейших "историй"

Шанталь's picture

никогда не стесняйтесь, тем более в такие важные моменты!

Да, вот это самое главное. Не уходите от нотариуса с непонятками. Всё выясняйте и решайте сразу же, до подписания основного акта покупки/продажи, бо потом будет поздно. С этих нотариусов информацию клешнями нужно выуживать.

Спасибо всем! Языком не владею - поэтому спрашиваю. Наверное я перпочту перевести документ, чтобы быть уверенной.