На 2-е декабря требуется переводчик с русского на французский.

Срочно на 2-е декабря требуется переводчик с русского на французский.Для интервью перед браком в коммуне.У кого может быть есть телефоны,подскажите пожалуйста.

lk's picture

Какая у вас коммуна? Знаю в Скарбек есть присяжный переводчик Мароканец но он отлично говорит и на русском , он до сих пор работает там , переводил и на нашей регистрации .Обычно есть переводчики и при коммуне спрашивайте там если никого не найдете.
А так на вскидку знаю,0475694022 Оля, 0486526081 Сергей, звоните договаривайтесь.

??? А разве переводчика не предоставляют бесплатно? Это ведь они в интервью заинтересованы, а не Вы...

lk's picture

Девушка пишет интервью в коммуне, возможно она не правильно выражается.
В коммуне заполняются документы , заявление для регистрации брака, и если невеста иностранка не знает французского или нидерландского, то нужен переводчик, так как, заполняет заявление работник коммуны, своей рукой, задает вам вопросы вы должны понять и правильно ответить на ее вопрос, ее будущий муж не должен отвечать на вопросы заданные невесте.
Мы первый раз пришли подавать заявление, я не поняла вопроса, мой муж встрял .стал за меня объяснят, нас тут -же попросили удалится, и прийти в следующий раз но с переводчиком. Так что при рандеву в коммуну, переводчик оплачивается стороной брачащихся
Причем переводчик должен быть присяжный , так как он ставит свою подпись

Ik,Вы совершенно правильно написали.Мне скинули в личку пару телефонов попробуем позвонить.
Спасибо.

Могу предоставить услуги переводчика, звонить 0496 46 40 94