Девушки, которые недавно вышли замуж за бельгийца, очень нужна мне ваша помощь! …
Главные вкладки
Опубликовано в пользователем IrinaBolshakova
Девушки, которые недавно вышли замуж за бельгийца, очень нужна мне ваша помощь!
Собираюсь летом переехать в Бельгию к будущему мужу (еще не женаты). Я из Санкт-Петербурга.
Поделитесь, пожалуйста, опытом получения виз, регистрации брака. Как это было? Какие сложности, подводные камни? Какие визы получали, чтобы поехать? Обращались ли в агентство или сами в посольство ходили.
Я наивно полагала, что смогу по финскому шенгену поехать на 90 дней, подадим заявление на брак и всё получится до окончания визы :) . Но вычитала, что по туристической визе брак регистрировать нельзя.
Очень буду благодарна за любые комментарии/советы/наводки!
Заранее всем спасибо!
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
- 2996 просмотров
Мне вас жаль,у меня ни дома ни здесь таких проблем нет)Особенно с уважением,и плевать всем откуда я приехала,у меня есть муж,и что самое главное прекрасная работа,которая мне нравится ,а если вас где-то не уважают ,то покопайтесь в себе!
Ви это мне?
Я вот чо стесняюсь спросить...
А у вашего мужа кто сосет?
А то вы и не сосете, и не курите.
Наводит на размышления ситуевина!
Я вот чо стесняюсь спросить...
А у вашего мужа кто сосет?
Ир!!! Это в перлы форума, однозначно!!!! 1000 баллов)))
Странная ты какаята... она сосёт не у мужа, а по долгу службы. Работа-то не зря любимая... А то, что временами и муж под руку попадаеца - ну так это издержки профессии... Чего ж не стерпишь от "что самое главное" любимой профессии...
Завидуй. безпозвоночное!!!!
"что самое главное" любимой профессии...
А любимой почему? Потому что всем пофигу, откуда она приехала. Что, впрочем, логично в этой сфере трудоустройства.
Вас вообще не должно *бсти сосу я своему мужу или нет!Я говорила совсем про другое
Вас вообще не должно *бсти сосу я своему мужу или нет! ну вообще то вы уже нам сообщили , что - нет))))
*бсти сосулюди , что сие означает?
Сначала нужно выяснить, что такое "г**вно". Назовешь букву или слово целиком?
там умляут, поэтому две звездочки
А где в гавне умляут?
Ну как где - аристократично так - гЁвно....
Я тоже в офисе, мне хихикать нельзя :)
Да я уже и кашляла и чихала, народ думает что я завтра на больничный уйду....
Назовешь букву или слово целиком?буду крутить барабан
если не ошибаюсь это на японском "не ваше дело" :)
Вы наверное читать не умеете!Но я написала насосали ,чтобы приехать!Я переехала в Бельгию сама,если вас это интересует,а сосу я своему мужу или нет -это не ваше дело)
я люблю читать и много читаю..классику..вы к ней не относитесь
а я на самолете!
а про сосете или нет вас и не спрашивали, вас спрашивали кто сосет, раз вы не сосете.
Если с вами все вежливы, так это не имеет ничего общего в уважением... Со мной так же все вежливы, но ни разу красную дорожку не выстилали передо мной, вот всё норовят с белой дорожкой встретить, а я не такая...
Мне вас жаль,у меня ни дома ни здесь таких проблем нет)Особенно с уважением,и плевать всем откуда я приехала,у меня есть муж,и что самое главное прекрасная работа,которая мне нравится
Kуда Вы приехали ?
https://www.russian-belgium.be/node/94451
Я делаю шугаринг и восковую эпиляцию,но буду только в июле в Бельгии( мдя… короче …сосать ей еще до июля… лапу после шугаринга
пхахаха)вот это вы меня насмешили))))вы что умаете я шугарингом дегньги зарабатываю?хахаха))я ведь даже не писала,что я это за деньги делаю)К счастью,у меня хватило ума выучиться на переводчика и найти себе хорошую работу по профессии)Шугарину я училась на курсах для себя и деньги я за это не беру)))
у меня хватило ума выучиться на переводчика и найти себе хорошую работу по профессии)
Мне теперь даже стебаться как-то неудобно.
ЗЫ: Шугарингом вы здесь больше заработаете. Переводчик - совсем тоска.
Переводчик - совсем тоска. вот с языка сняла. Я всегда считала, что это- тяжелая, можно сказать , собачья работа. Ну уж никак не престижная. И че там учиться….гспди….
Согласна. Тяжелая, нудная, работа. О престиже ее и речи нет.
хаха)Ну наверное если ты сидишь и переводишь всякое говно типа документов,то ок,ничего престижного в этом нет.Но если ты работаешь в компании с именем известным на весь мир,то поверьте ,лично для меня это престижно,хотя у вас на все свое "мнение")И мне сеть чем гордиться и я не хвастаюсь,просто констатирую факт)
всякое говно а вы при разговоре на японском так же часто используете слово "говно"? по моему , по Фрейду, вы застряли на анальной стадии развития
Нет,просто все ваши комменты по другому назвать нельзя !Говно и гниль
Просто гадюшник)
ха ха))) слушайте, вы дальше просто пишите "говно" , не утруждайте себя . Мы все поймем.
прям Эллочка людоедка собственной персоной. "Гадюшник", "говно", "сосать", "говно".
"Гадюшник", "говно", "сосать", "говно".
Еще "шугаринг" забыла. Еще пять минут стеба, и он превратится в "фистинг", который совсем даже не "петтинг".
и он превратится в "фистинг" сча она переведет своему мужу))) и он скажет "говно"
Ну наверное если ты сидишь и переводишь всякое говно типа документов,то ок,ничего престижного в этом нет.Но если ты работаешь в компании с именем известным на весь мир
Суть работы от места ее выполнения практически не меняется. Перепёрщик - рабочая лошадь.
,лично для меня это престижно,
Это ваши интимные трудности. Понятие "престижа" не зависит от вашего восприятия.
Да ладно?Ок.Я имею стабильную работу с заплатой намного выше среднего и работаю ,не хочу хвастаться,но в очень престижной немецкой компании .Для меня именно это и определяет престиж профессии ,не говоря уже о людях ,с которыми мне приходится работать)
Даааа как все нервно и запущенно...... Действительно стебаться неудобно... Хотя по мне так лучше успешный специались по шугарнигу, педиикюру и тп, чем не пойми какой переводчик. В Бельгии переводчиков - как у дурака махорки, а вот блин хороших парикмахеров очень мало... И главное парикмахеру в голову не придет сказать кому либо, что он - переводчик... Так совком и пахнуло....
Шугарину я училась на курсах для себя и деньги я за это не беру)))хм… странный вид извращения. То есть вы утверждаете , что покупаете этот продукт, тратите свои деньги, а потом забесплатно вырываете чьи то волосы на ногах и прочих оволосевших частях тела? как интересно
вы что умаете я шугарингом дегньги зарабатываю?хахаха
простите, а что зазорного в этой профессии?
я ведь даже не писала,что я это за деньги делаю)
запишите меня на июль)
запишите меня на июль) Фати, не советую… это может быть даже опасно! шугаринг… бесплатно…как снимет вам волосы вместе с кожей, а вдруг она им пытает?))))
вот не везет мне на халяву на РвБ)
Вам бы я язык вырвала им,а хорошему человеку сделаю как надо и бесплатно)Но вы в числе хороших не прибываете)
Переводчик с какого языка на какой? Мне нужен переводчик с французского на русский на одну встречу в конце апреля.
Демидова, гастроль с шугарингом не ранее июля запланирована
Переводчик с какого языка на какой?
Ну че ты пристала? Переводчик - и всё. Может, человек переводит бабушек через дорогу, что в этом такого? Я лично тоже в некотором роде переводчик. Чужие сигареты перевожу, когда в компании сидим.
Увы ,не могу помочь)Немецкий,Английский,Японский)Французский - не мое)
Вот задумалась я даже, можка чё-то не то делаю... Вот у человека прекрасная работа, а я со своим бизнесом довела себя до банкротства(спасибо санкциям), вот муж у неё есть и уважение. А у меня муж, то есть , то нет, уважения так вааще никакого.
Видимо пора начать курить, и искать другого мужа, с этим я курить не начну никогда. И с работой тоже надо что-то решать...
Да,я не в Бельгии сейчас,потому как повторюсь,работаю переводчиком и работа моя предполагает частые отъезды в Германию)
работаю переводчиком и работа моя предполагает частые отъезды в Германию) вы им скажите, что еще шугаринг делаете)))) после того, как переведете)
Страницы