Бельгийцы и фамилии

Мы с женой попали в достаточно абсурдную ситуацию:

1. Она поменяла свою фамилию при вступлении в брак и взяла мою. Брак был заключен в России. Естественно, все документы были переделаны на новую фамилию. Кроме свидительства о рождении.

2. Она с новой фамилией подала документы на получение визы "воссоединение семьи" и получила ее. Виза была выдана на новую фамилию, естественно.

3. В бельгийской коммуне при прибытии нам сказали, что выдадут документы на ее девичью фамилию, т.к. "так делается в бельгии".

На мой взгляд это полный маразм. Представьте себе хотя бы пересечение границы с русским паспортом на одну фамилию и бельгийским ID на другую. Не говоря о том, что старая фамилия уже просто _нигде_ не используется, кроме свидетельства о рождении.

Посоветуйте, как повлиять на чиновника, чтобы он выдал документы на правильную фамилию. Завтра мы пойдем туда опять, т.к. после моих объяснений он засомневался в своей правоте и сказал, чтобы приходили еще раз.

Любые ссылки на законы, правила, разъяснения приветствуется.

Аватар пользователя Лана

Основанием должно быть свидетельство о браке, в котором указывается новая фамилия после заключения брака.

Аватар пользователя Алек

[quote="Лана"]Основанием должно быть свидетельство о браке, в котором указывается новая фамилия после заключения брака.[/quote]

Это не основание, а объяснение причины происшедшего преображения, законность которого Бельгия не признает.

А если бы там писали, что он имеет над супругой право жизни и смерти? :D

Аватар пользователя Лана

Бельгия признает. Документ апостилирован или легализован - что означает, что он выдан в соответствии с нормами и законам той страны.
Если клерку этого недостаточно, то можно сделать выписку из Кодекса о Браке и семье. И приложить справку об изменении фамилии.
Проблема надуманна. Кроме того, есть еще паспорт и виза.
Клерк неопытный попался, однАко.....
Омнибе, а ты его интеллектом не пытался давить? :wink:

Аватар пользователя Алек

[quote="Лана"]Бельгия признает. Документ апостилирован или легализован - что означает, что он выдан в соответствии с нормами и законам той страны.
[/quote]

Не так просто. Бельгия признает факт женитьбы. Безусловно. Но должна ли она автоматически признавать все легальные в стране выдачи последствия этого бракосочетания?

Аватар пользователя Алек

Более того, бельгийская конституция [b]запрещает[/b] использование фамилии отличной от указанной в свидетельстве о рождении. Вышедшая замуж девушка может использовать фамилию мужа, если это в традициях семьи, но [b]не на официалньных бумагах[/b].

Правда, как обстоит дело с временно проживающими иностранцами, я не знаю. Возможно есть поправки к закону.

Аватар пользователя Лана

[quote="Алек"][quote="Лана"]Бельгия признает. Документ апостилирован или легализован - что означает, что он выдан в соответствии с нормами и законам той страны.
[/quote]

Не так просто. Бельгия признает факт женитьбы. Безусловно. Но должна ли она автоматически признавать все легальные в стране выдачи последствия этого бракосочетания?[/quote]
По Гаагской конвенции Бельгия признает законность выданного документа (в данном случае - свидетельство о браке). И это не имеет ничего общего с внутренним законодательством Бельгии.
Пример - Голландия. Там разрешено теперь ребенку давать фамилию матери, а не отца. В Бельгии эти документы не вызывают проблем, хотя законодательства не совпадают....

Аватар пользователя Алек

[quote="Лана"]
Пример - Голландия. Там разрешено теперь ребенку давать фамилию матери, а не отца. В Бельгии эти документы не вызывают проблем, хотя законодательства не совпадают....[/quote]

В силу закона о превальвации (есть такое слово?) свидетельства о рождении (см выше).

Аватар пользователя Лана

[quote="Алек"][quote="Лана"]
Пример - Голландия. Там разрешено теперь ребенку давать фамилию матери, а не отца. В Бельгии эти документы не вызывают проблем, хотя законодательства не совпадают....[/quote]

В силу закона о превальвации (есть такое слово?) свидетельства о рождении (см выше).[/quote]
на каждую справку есть новая справка :wink: - и убедительное слово (из личного опыта :wink: ).
Кстати, в бельгийских формулярах есть строка - meisjes naam - девичья фамилия - так что.....продолжаем дискуссию? :wink:

Аватар пользователя Алек

[quote="Лана"]Кстати, в бельгийских формулярах есть строка - meisjes naam - девичья фамилия[/quote]

Верно. Как раз для того, чтобы напомнить использующим супружескую фамилию [b]в быту[/b], что в документах надо указывать настоящую - девичью.

[quote="Лана"]
так что.....продолжаем дискуссию? :wink:
[/quote]

Я со спорщицами не вожусь :D

Большое спасибо за ответы! Как только все закончится, расскажу здесь окончание этой типичной бельгийской истории :)

Аватар пользователя Лана

[quote="Алек"]
Я со спорщицами не вожусь :D[/quote]
ух Вы какой.....Сове, что ли, в жилетку поплакаться (грустно так..... :roll: )

Аватар пользователя Алек

[quote="Лана"]Сове, что ли, в жилетку поплакаться (грустно так..... :roll: )[/quote]

Сова, я уверен, на моей стороне :D

Аватар пользователя Лана

[quote="Алек"][quote="Лана"]Сове, что ли, в жилетку поплакаться (грустно так..... :roll: )[/quote]

Сова, я уверен, на моей стороне :D[/quote]
в субботу выясним :wink:
и потом - спорить и дискутировать - это две большие разницы :wink:

товарищи, давайте не портить друг дгугу нервы.

в моём случае (такая же ситуация несколько лет тому назад) было достаточно:
* выписка из рос. законодательства
* перевод выше указанного
* verklaring onder eer (клятва что ли по русски), что всё выше указанное правда.

и тут же выдали всё как нужно

Ситуация разрешилась удивительно просто. На следующий день чиновник, как только увидел нас, радостно закричал: "Хорошо, что Вы пришли, я понял свою ошибку, конечно же, надо все оформлять на настоящую фамилию".

На этом эта история закончилась, даже обидно было - я морально приготовился к длительной битве, а противник сдался без боя.

Аватар пользователя Алек

Это безобразие!
Клерк какой-то слабохарактерный попался :D

А Вас, Омниби, я вскорости ожидаю со следующей проблемкой - с вопросом в жанре "Ой, а что же теперь делать? Мы только что получили бельгийское гражданство, а документы супруге выдали на основании информации из свидетельства о рождении, а вовсе не загранпаспорта! Жена за время проживания получила 3 диплома и 2 водительских удостоверения! Как же теперь это все переоформлять на девичью фамилию?" :D

Да, такая проблема предвидится в будущем. Более того, мне в личную почту написали именно о такой ситуации с гражданством.

Думаю, тогда можно было показывать им бельгийские документы и говорить, что фамилия была сменена и Бельгия это уже признала, выдав документы на новую фамилию, но это же Бельгия, тут может быть все :)

Если кто знает, как быть в случае с гражданством, тоже интересно было бы послушать. Мне - на будущее, а автору того письма - руководство к действию на сегодня.