ничего не понимаю. спокойненько скачал сто женщин. открыл ice book reader/ом - всё ччисто. как в "государственной ленинской библиотеке имени пушкина". )
моя версия. на твоём писюке установлен ftp client и он пытается заполучить доступ к ftp серверу на к-ром хранится архив. попробуй нажать сancel во всплывающем окне и открыть сцылу тривиальным браузером.
а я принялся за аудиобиблиотеку. начал с "Портрета" Н.В.Гоголя. сам читал не один раз, но так свежо и увлекательно как в исполнении народного артиста Лыкова мне ещё не внималось. поразительно, что написан рассказ добрую сотню лет назад, но время не притупило ни остроты гоголевского слова ни актуальности темы. тихо изумляюсь.
гитаристка
ну и как поживают 100 великих женщин? в действительнсти ли настолько они велики?))
И смешно, и противно... в начале автор сказал, что женщин великих как таковых и нет, поэтому пришлось заниматься товарищу привычным ему высасыванием из пальца (или ещё откуда). Да и потом, его явно обидели эти самые женщины, судя по его "ну мы-то знаем, чем чаще всего женщины зарабатывают популярность..."
А я вчера наслаждался, прослушивая рассказ Сергея Лукьяненко "Почти весна". Хорошо читает, блин. :) К сожалению, музыка иногда заглушает слова. Может быть, знатоки расскажут, как её приглушить?
Лана, спасибо! А на нидерландском что-нибудь, да ещё и с текстом, чтобы следить?
В основном все идет из Голландии. Зайдите в большой книжный магазин - Фнак или Стандард, там наверняка есть информация, а также посмотрите в соседней библиотеке - если у них нет, они могут заказать из другой библиотеки.
На одной из вышеприведенных ссылок я видела Baantjer - он есть и на видео с субтитрами (для бельгийцев), и, естественно, в книгах.
Удачи!
/*-/*-/*-- “Ватакуси-ва ватакуси дэ ва аримасэн, та ватакуси-но ума-ва ватакуси-но ума дэ ва аримасэн!” “Я НЕ Я И ЛОШАДЬ НЕ МОЯ” (японск.
при скачивании он спрашивает пароль. какой?
а у меня с кодировкой проблемы в скаченом. Подскажите, плиз, что делать
а у меня с кодировкой проблемы в скаченом. Подскажите, плиз, что делать
а в каком именно архиве-то? у меня ms office в большинстве случаев сам решает все проблемы кодировки.
если не возражаете, скачаю, попробую разобраться.
все документы в формате *.txt Например, 100 великих женщин. С вордом, слава Богу, проблем нет. А архивчик действительно оч.хороший!
А ЭТО у них видели?
http://www.zipsites.ru/abooks/literatura/
аудио-книги
/*-/*-/*-- “Ватакуси-ва ватакуси дэ ва аримасэн, та ватакуси-но ума-ва ватакуси-но ума дэ ва аримасэн!” “Я НЕ Я И ЛОШАДЬ НЕ МОЯ” (японск.
спасибо. кое-что очень пригодилось.
зы. с паролем пока не столкнулся. можно сказать что архивы отдаются безропотно.
Лана
так значит всё таки бывают !?)
guitaristka
ничего не понимаю. спокойненько скачал сто женщин. открыл ice book reader/ом - всё ччисто. как в "государственной ленинской библиотеке имени пушкина".
)
моя версия. на твоём писюке установлен ftp client и он пытается заполучить доступ к ftp серверу на к-ром хранится архив. попробуй нажать сancel во всплывающем окне и открыть сцылу тривиальным браузером.
Леш, а почему ты так удивлен? Не только "бывают", но их еще и много, и разные, и на русском, и на английском...Наслаждайся!
/*-/*-/*-- “Ватакуси-ва ватакуси дэ ва аримасэн, та ватакуси-но ума-ва ватакуси-но ума дэ ва аримасэн!” “Я НЕ Я И ЛОШАДЬ НЕ МОЯ” (японск.
Zastava, спасибо, я просто скачала ice book reader и всё в порядке.
а я принялся за аудиобиблиотеку. начал с "Портрета" Н.В.Гоголя. сам читал не один раз, но так свежо и увлекательно как в исполнении народного артиста Лыкова мне ещё не внималось.
поразительно, что написан рассказ добрую сотню лет назад, но время не притупило ни остроты гоголевского слова ни актуальности темы. тихо изумляюсь.
гитаристка
ну и как поживают 100 великих женщин? в действительнсти ли настолько они велики?))
И смешно, и противно... в начале автор сказал, что женщин великих как таковых и нет, поэтому пришлось заниматься товарищу привычным ему высасыванием из пальца (или ещё откуда). Да и потом, его явно обидели эти самые женщины, судя по его "ну мы-то знаем, чем чаще всего женщины зарабатывают популярность..."
А я вчера наслаждался, прослушивая рассказ Сергея Лукьяненко "Почти весна". Хорошо читает, блин. :) К сожалению, музыка иногда заглушает слова. Может быть, знатоки расскажут, как её приглушить?
Лана, спасибо! А на нидерландском что-нибудь, да ещё и с текстом, чтобы следить?
На нидерландском есть, но не в таком свободном доступе - в магазинах и библиотеках, да и выбор поменьше.
Вот, нашла одну ссылку, но там в основном французские:
http://www.autrementdit.net/nederlands.htm
Здесь Макиавелли и Эразм:
http://www.tapemenow.com/nl/tapemenow/audioboeken.html
Ниже - для ознакомления, список некоторых книг:
http://www.amerigo.nl/ow/cd/cd.html
В основном все идет из Голландии. Зайдите в большой книжный магазин - Фнак или Стандард, там наверняка есть информация, а также посмотрите в соседней библиотеке - если у них нет, они могут заказать из другой библиотеки.
На одной из вышеприведенных ссылок я видела Baantjer - он есть и на видео с субтитрами (для бельгийцев), и, естественно, в книгах.
Удачи!
/*-/*-/*-- “Ватакуси-ва ватакуси дэ ва аримасэн, та ватакуси-но ума-ва ватакуси-но ума дэ ва аримасэн!” “Я НЕ Я И ЛОШАДЬ НЕ МОЯ” (японск.