Вопрос по медицинской терминологии.Нидерландский. Как должно быть написано : Оче…
Опубликовано в пользователем Nestor.
Вопрос по медицинской терминологии.Нидерландский. Как должно быть написано : Очень сильно по утрам,чувствуется защемление нерва между двух дисков на позвоночнике в области.Дедок живущий у меня в подъезде спросил.Спасибо.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
- 283 просмотра
Должно быть написано: "дед, иди к врачу".
Дедушке нужен армянско-нидерландский переводчик, чтобы сходил с дедушкой к доктору.
hard pijn in de ochtend, geknepen zenuw tussen de schijven van de wervelkolom
ну вот как то так. через google translate
думаю врач поймет если этот дедок уверен что болит именно там
Nestor., доктор дедушку помет, а как дедушка поймет доктора?
Может вы бы написали в каком дедушка городе и нашелся бы тогда человек, с армянским и нидерландским или с русским и нидерландским, который бы сходил с дедушкой к доктору.
Не дело так ...
Если было бы реальное защемление нерва между дисками - дед бы не встал ! Это практически паралич если что... Деду надо просто направление на МРТ выпросить из-за сильных болей в спине. Оно уже покажет что там у деда щемит.