Директива Евросоюза про 5 лет

ВБР's picture

http://lenta.ru/articles/2005/05/31/eubaltic/
Сама статья большого интереса, ИМХО, не представляет, но вот цитата из нее:
[i]Директива Евросоюза гласит, что с 23 января 2006 года страны союза должны будут дать статус постоянного жителя всем гражданам не союзных стран, непосредственно перед подачей ходатайства законно и постоянно проживавших в государстве не менее пяти лет. Предварительным условием, по европейским законам, является лишь стабильный легальный доход и наличие медицинского страхования.[/i]
Как говорится, что бы это значило :) ?

Сэм Лаури's picture

[quote="ВБР"]Как говорится, что бы это значило :) ?[/quote]

То и значило. Читайте по строкам, а не между строк.

Это уже обсуждалось. [b] дать статус [color=red]постоянного жителя[/color] всем гражданам не союзных стран, непосредственно перед подачей ходатайства[color=red] законно и постоянно проживавших в государстве не менее пяти лет.[/color][/b]

И что?

Kwаk's picture

[quote="helene"]Это уже обсуждалось. [b] дать статус [color=red]постоянного жителя[/color] всем гражданам не союзных стран, непосредственно перед подачей ходатайства[color=red] законно и постоянно проживавших в государстве не менее пяти лет.[/color][/b]

И что?[/quote]

Лимитные белые карты обещают сделать без лимитными. Все.

ВБР's picture

[quote="Ефрейтор"][quote="helene"]Это уже обсуждалось. [b] дать статус [color=red]постоянного жителя[/color] всем гражданам не союзных стран, непосредственно перед подачей ходатайства[color=red] законно и постоянно проживавших в государстве не менее пяти лет.[/color][/b]

И что?[/quote]

Лимитные белые карты обещают сделать без лимитными. Все.[/quote]
Ну, и ладненько...

VM's picture

ВБР, есть такая партия... Вот только интересно, насколько реальность будет соответствовать ожиданиям :wink:

Вот оно:
http://europa.eu.int/scadplus/leg/en/lvb/l23034.htm

Andreika's picture

[quote="ВБР"]http://lenta.ru/articles/2005/05/31/eubaltic/
Сама статья большого интереса, ИМХО, не представляет, но вот цитата из нее:
[i]Директива Евросоюза гласит, что с 23 января 2006 года страны союза должны будут дать статус постоянного жителя всем гражданам не союзных стран, непосредственно перед подачей ходатайства законно и постоянно проживавших в государстве не менее пяти лет. Предварительным условием, по европейским законам, является лишь стабильный легальный доход и наличие медицинского страхования.[/i]
Как говорится, что бы это значило :) ?[/quote]

И опять подстава. Стабильный легальный доход.... От мытья полов у нелегала-отказника по всем статьям???
И опять подстава. Наличие медицинского страхования.... Мне тут из мютюалитета, не далее, как за Новым Годом, приехало письмишко, что, если я не докажу легальность своего пребывания в стране, то мне денежку вернут, и дело завернут. Про ребятишек, которым еще 5 лет назад не давали страховку, я вообще молчу...
Короче- "дубль-подстава".

Ну Андрейка, зачем же так.Это прежде всего коснется наших уважаемых специалистов, отметки им поснимают...И получат они наконец гражданство.Должен же и на их улице перевернуться когда то грузовик с пряниками... 8)

Andreika's picture

[quote="Василич"]Ну Андрейка, зачем же так.Это прежде всего коснется наших уважаемых специалистов, отметки им поснимают...И получат они наконец гражданство.Должен же и на их улице перевернуться когда то грузовик с пряниками... 8)[/quote]

Да я не против спецов. Я их уважаю. Но .... Почему так?? Или это только в Бельгии так??

VM's picture

Андрейка, к сожалению, стабильный доход и страховка не единственные ограничения. Эта директива вообще не распространяется на просителей убежища...

The Directive will apply to all third-country nationals residing legally in the territory of a Member State. [b]Some categories of individual will be excluded from its scope[/b] because their situation is precarious or because they are resident on a short-term basis ([b]asylum seekers awaiting a decision on their status[/b], seasonal workers, persons who have been granted temporary protection or a subsidiary form of protection, persons who have been granted a permit to pursue studies or vocational training).

VM's picture

2 ВБР:

Там есть еще одна хитрая оговорка. оставляющее поле для "местной инициативы":

Member States may require third-country nationals to comply with further integration conditions (such as language proficiency).

Andreika's picture

[quote="VM"]Андрейка, к сожалению, стабильный доход и страховка не единственные ограничения. Эта директива вообще не распространяется на просителей убежища...

The Directive will apply to all third-country nationals residing legally in the territory of a Member State. [b]Some categories of individual will be excluded from its scope[/b] because their situation is precarious or because they are resident on a short-term basis ([b]asylum seekers awaiting a decision on their status[/b], seasonal workers, persons who have been granted temporary protection or a subsidiary form of protection, persons who have been granted a permit to pursue studies or vocational training).[/quote]

Спасибо.

ВБР's picture

[quote="VM"]2 ВБР:

Там есть еще одна хитрая оговорка. оставляющее поле для "местной инициативы":

Member States may require third-country nationals to comply with further integration conditions (such as language proficiency).[/quote]
Не говоря уже о том, что сам Евросоюз в своем теперешнем качестве может тихо помереть в ближайшее время. Впрочем, за полгода, вероятно, не успеет...

Ну вот опять таки читать надо внимательно." Те кто находился в стране пять лет легально" От сюда и вывод лпять таки,те кто до сих на процедуре,т.е кто прописывается в гементе.А те кто не прописывается,т.е на процедуре Рад ван стата или регулеризации,находятся в стране нелегально.Что сейчас Бельгия и делает,регулеризирует легально проживающих.Всё то же самое только трактуется по разному.

[quote="заза"]Всё то же самое только трактуется по разному.[/quote]

Да не то же самое.
Если это правда, то это довольно революционная вещица. Фактически, это открытие профессиональной эмиграции официально=признание, что без внешних рабочих рук трудно. Только proefperiode не 3 месяца, а 5 лет. И если будут введены формальности по интеграции, как то экзамен на знание языка, то это очень хороший знак, т.к. после сдачи такого экзамена уже меньше будет зависеть от произвола властей.
Это касается не только Бельгии, во многих странах заморочки с документами для спецов, есть места и похуже Бельгии, например, Италия, Норвегия или Люксембург.

[quote="заза"]Ну вот опять таки читать надо внимательно." Те кто находился в стране пять лет легально" От сюда и вывод лпять таки,те кто до сих на процедуре,т.е кто прописывается в гементе.А те кто не прописывается,т.е на процедуре Рад ван стата или регулеризации,находятся в стране нелегально.Что сейчас Бельгия и делает,регулеризирует легально проживающих.Всё то же самое только трактуется по разному.[/quote]

Тремя постами выше ВМ цитатку привел из которой однозначно следует,что все это к соискателям убежища ну ни каким боком не подходит.
А про экзамен по языку-правильно.А то тут гражданство раздают людям,которые ни слова на местном сказать не могут.

[quote="заза"]Ну вот опять таки читать надо внимательно." Те кто находился в стране пять лет легально" От сюда и вывод лпять таки,те кто до сих на процедуре,т.е кто прописывается в гементе.А те кто не прописывается,т.е на процедуре Рад ван стата или регулеризации,находятся в стране нелегально.Что сейчас Бельгия и делает,регулеризирует легально проживающих.Всё то же самое только трактуется по разному.[/quote]

Нет, Заза Вы не правы. Для тех у кого один негатив и кто находится легально в стране, но право на работу не имеет - это никак не подходит. Вот выдержка ( на фран.яз) из текста:
Afin d'obtenir le statut de résident de longue durée, le ressortissant de pays tiers doit fournir la preuve qu'il dispose, pour lui et pour sa famille (si elle est à sa charge):

de ressources stables et suffisantes [color=red]pour subvenir à ses besoins sans recourir au système d'aide social de l'État membre; [/color]d'une assurance maladie.
Красным выделена фраза, что только получая собственные доходы, а не помощь от государства, Вы можете претендовать на такую лигализацию.

[quote="chesar"].А то тут гражданство раздают людям,которые ни слова на местном сказать не могут.[/quote]
С России надобыло бы начинать это новшество :lol:

[quote="Батя"][quote="chesar"].А то тут гражданство раздают людям,которые ни слова на местном сказать не могут.[/quote]
С России надобыло бы начинать это новшество :lol:[/quote]

Так в России по новому закону о гражданстве вроде предусмотрели.
Да и не новшество это.Ну разве для Бельгии.
В других странах гражданство всем подряд не раздают.

Andreika's picture

Не, ну как об стену горох... Вообще то, если уж начинаешь посты метать, так надо бы всю тему прочесть. И еще попытаться понять. И ВМ написал, и Чезар еще раз подчеркнул, что не беженцев это все, и Василич обмолвился, но кому-то... Тихий ужас. 8O

[quote="Andreika"]Не, ну как об стену горох... Вообще то, если уж начинаешь посты метать, так надо бы всю тему прочесть. И еще попытаться понять. И ВМ написал, и Чезар еще раз подчеркнул, что не беженцев это все, и Василич обмолвился, но кому-то... Тихий ужас. 8O[/quote]

Я с Вами согласна, главное понять правильно! Опять же из текста (на фр.) это может распространяться [color=red]на признанных бежанцев[/color], согласно Женевской Конвенции, но не на просителей убежища, чья процедура ещё не закончена. Не на сезонных рабочих, не на временно проживающих и находящихся под защитой того или иного европейского государства, не на студентов.

ressortissant de pays tiers: toute personne n'ayant pas la citoyenneté d'un des États membres de la Communauté européenne;
résident de longue durée: tout ressortissant d'un pays tiers disposant du statut prévu par la présente directive;
premier État membre: l'État qui a délivré le statut de résident de longue durée;
deuxième État membre: tout État membre autre que celui qui a délivré le statut de longue durée et dans lequel le résident exerce son droit de séjour;
membre de la famille: les personnes définies comme membres de la famille par la directive relative au regroupement familial ;
[color=red]réfugié: toute personne bénéficiant du statut de réfugié défini par la convention de Genève; [/color]permis de séjour de résident de longue durée: le titre délivré par un État membre à l'occasion de l'acquisition du statut de résident de longue durée.
La directive est applicable à tout ressortissant d'un pays tiers qui réside légalement sur le territoire d'un État membre. [color=red]Certaines catégories de personnes sont exclues du champ d'application en raison de la précarité de leur situation ou de la brièveté de leur séjour (réfugiés, demandeurs d'asile en attente de décision, travailleurs saisonniers ou détachés afin de fournir des services transfrontaliers, personnes titulaires d'une protection temporaire ou d'une forme subsidiaire de protection, résidents aux fins d'études ou de formation professionnelle).[/color]

А на кого тогда?Ни на того ни на другого,ни на третьего.

[quote="заза"]А на кого тогда?Ни на того ни на другого,ни на третьего.[/quote]

Заза, я думала Вы по-французски бачите! :roll: На каком языке, кроме русского Вам дать ссылку "на кого это распространяется"? Я люблю всегда первоисточник указывать, для того что бы кривотолков не было! :wink:

ну на кого это было расчитано остаётся только гадать, ОДНАКО
новые безлимитные карты для просителей убежища (даже для тех у кто пребывал уже на нелегальном положение, не путать с нелегалами скрывающимися от государства), полагаю, выдают с учётом этой директивы. Хотя для этого вида документов ещё не отработан юридический статус, права и прочие подзаконные акты.
Но факт есть факт.
Спецов это коснётся только в будущем, а для бельженцев и в Испании для нелегалов во всю уже идёт...

[quote="Батя"]ну на кого это было расчитано остаётся только гадать, ОДНАКО
новые безлимитные карты для просителей убежища (даже для тех у кто пребывал уже на нелегальном положение, не путать с нелегалами скрывающимися от государства), полагаю, выдают с учётом этой директивы. Хотя для этого вида документов ещё не отработан юридический статус, права и прочие подзаконные акты.
Но факт есть факт.
Спецов это коснётся только в будущем, а для бельженцев и в Испании для нелегалов во всю уже идёт...[/quote]

Я думаю, что всё-таки в первую очередь надо специалистам радоваться, так как к этому документу ох- как давно шла Европа!
Вот ссылка, может кому-то понадобиться:
http://www.december18.net/f-frontpage.htm
Давайте за них порадуемся, не всё же с белыми картами друг друга поздравлять. Специалистам - моё дружеское УРА! :lol: :lol: :lol:

Вот читаю я все постинги и закон, из из этого вывожу что этот закон распространяется только на лиц без отметки о временном проживание. на этих же лиц распространяется закон о натурализации. так в чём же тут новшество?
будьте добры, объясните глупому псу...
:)

VM's picture

Во-первых, это не закон, а директива. Разницу объяснять?

Во-вторых, чтобы что-то объяснить, надо знать, о чем Вы. Если несложно, приведите фрагмент из текста директивы (только ради бога, из директивы, а не из постингов!), где говорится про то, что "[i]этот закон распространяется только на лиц без отметки о временном проживание[/i]". И по возможности из английского текста - на других я ничем помочь не смогу.

евросоюз не умрет, не дождетесь

[quote="N&K°"][quote="заза"]А на кого тогда?Ни на того ни на другого,ни на третьего.[/quote]

Заза, я думала Вы по-французски бачите! :roll: На каком языке, кроме русского Вам дать ссылку "на кого это распространяется"? Я люблю всегда первоисточник указывать, для того что бы кривотолков не было! :wink:[/quote]

А что Вы кроме французского ещё на каком то языке ссылку давали? И что на французском можно бачить.Насколько я знаю "бачить" это по русски "видеть",как же я тогда могу по французски видеть.
Дайте ссылку на недерландском если есть,хочется самой почитать.

[quote="заза"][quote="N&K°"][quote="заза"]А на кого тогда?Ни на того ни на другого,ни на третьего.[/quote]

Заза, я думала Вы по-французски бачите! :roll: На каком языке, кроме русского Вам дать ссылку "на кого это распространяется"? Я люблю всегда первоисточник указывать, для того что бы кривотолков не было! :wink:[/quote]

А что Вы кроме французского ещё на каком то языке ссылку давали? И что на французском можно бачить.Насколько я знаю "бачить" это по русски "видеть",как же я тогда могу по французски видеть.
Дайте ссылку на недерландском если есть,хочется самой почитать.[/quote]

VM, а не я дал ссылку на сайт: http://europa.eu.int/scadplus/leg/en/lvb/l23034.htm
с установленной главной страницей на английском, вот я и думала, что Вы его не знаете, так я Вам на фр.яз. выискала пассаж, если Вам больше на нидерландском нравиться, так смотрите себе на здоровье, всё на том же сайте. Удачи! :D

[quote="VM"]Во-первых, это не закон, а директива. Разницу объяснять?

[/quote]

А я не знаю в чем разница между директивой и законом. Объясните пожалуйста?

VM's picture

Директива - это распоряжение. В данном случае распоряжение ЕС, требующее привести законодательство стран-участниц в соответствие с требованиями, изложенными в этой директиве.

ВБР's picture

[quote="VM"]2 ВБР:

Там есть еще одна хитрая оговорка. оставляющее поле для "местной инициативы":

Member States may require third-country nationals to comply with further integration conditions (such as language proficiency).[/quote]
Вообсче-то было бы любопытно взглянуть на бельгийскую "интерпретацию" директивы. Поскольку 23/01/2006 - дедлайн, такая интерпретация должна уже существовать...