Здравствуйте! Не удаётся самостоятельно найти присяжного переводчика с латвийско…

Здравствуйте! Не удаётся самостоятельно найти присяжного переводчика с латвийского на нидерландский. Все следы вели к одному единственному, который сказал, что перестал заниматься переводами. Подскажите, если кто знает, пожалуйста.

В Бельгии и в Нидерландах присяжного переводчика с латышского на нидерландский нет. Информация достоверная , недавно столкнулись с этой проблемой. К справкам из посольства прилагаются электронные переводы (40 евро перевод, высылают по почте), если вам нужно переводить другие документы, отправляйте в Латвию.

Обратился в одну компанию по переводам, и оказывается схема у них такая. Сначала переводят на английский, а затем уж на нидерландский. Решил попробовать и обратился к ним, жду результат. Мой св. о рождении только из Латвии поступил,а в гименте сказали обязательно делать перевод только в Бельгии. Благодарю Вас!

Надеюсь мой вопрос решиться. Всем спасибо уважаемые!

!

По первой ссылке, девушка сказала, что уже не будет заниматься переводами, я звонил ей неделю назад. Нашёл какую то компанию по переводам, оплатил, жду. Надеюсь всё получиться, и за ваши ссылки большое спасибо!